F-Gazy i pokrewne Cena od 590 zł
SzczegółyZgarniarki Klasa I
Poniższy egzamin dotyczy zagadnień związanych z obsługą zgarniarek klasy I. Test pozwoli zweryfikować Twoją wiedzę na temat budowy, zasad działania oraz prawidłowej eksploatacji tych maszyn, a także umiejętności bezpiecznego i efektywnego wykonywania prac związanych z transportem, wyrównywaniem i formowaniem gruntu. Pytania obejmują m.in. przygotowanie zgarnarki do pracy, dobór środków ochrony indywidualnej, techniki prawidłowego załadunku i rozładunku, a także właściwe reagowanie w sytuacjach awaryjnych. Egzamin ma na celu potwierdzenie Twoich kompetencji niezbędnych do sprawnej i bezpiecznej obsługi zgarniarek klasy I.
Pokaż wszystkie odpowiedzi Ukryj wszystkie odpowiedzi1. Ile wynosi minimalna bezpieczna odległość maszyny mierzona od zasięgu górnej krawędzi klina odłamu?
- 0,4 [m],
- 0,6 [m],
- 0,8 [m].
2. Bezpieczna odległość maszyny od wykopu to:
- zasięg działania klina odłamu + 0,6 [m],
- głębokość wykopu + 0,6 [m],
- 1,6 [m].
3. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od wykopu o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach spoistych:
- 1,6 [m],
- 1 [m],
- 2,6 [m].
4. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od wykopu o głębokości h = 3 [m] wykonanego w spękanych skałach:
- 4,6 [m],
- 2,6 [m],
- 3,6 [m].
5. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od wykopu o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach mało spoistych:
- 3,6 [m],
- 2,6 [m],
- 3,1 [m].
6. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla poniższych danych: Klasa gruntu - I (piasek suchy), wysokość nasypu - h = 2 [m], pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu - a = 2,5 [m]?
- 0,6 [m],
- 3,6 [m],
- 1,1 [m].
7. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla poniższych danych: Klasa gruntu - II (grunty mało spoiste), wysokość nasypu - h = 4 [m], pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu - a = 2,5 [m]?
- 5,6 [m],
- 0,6 [m],
- 3,1 [m].
8. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym nieprzekraczającym 1 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 2 [m],
- nie mniejszej niż 5 [m],
- nie mniejszej niż 3 [m].
9. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 15 [m],
- nie mniejszej niż 5 [m],
- nie mniejszej niż 10 [m].
10. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 15 [m],
- nie mniejszej niż 5 [m],
- nie mniejszej niż 10 [m].
11. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 15 [m],
- nie mniejszej niż 10 [m],
- nie mniejszej niż 20 [m].
12. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 15 [m],
- nie mniejszej niż 10 [m],
- nie mniejszej niż 30 [m].
13. Czy w strefie niebezpiecznej pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi można organizować stanowiska pracy?
- tak, ale wyłącznie po odłączeniu linii od zasilania,
- nie, nigdy,
- tak, zawsze.
14. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym równym 400 [V]?
- nie mniej niż 3 [m],
- nie mniej niż 5 [m],
- nie mniej niż 30 [m].
15. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV]?
- nie mniej niż 15 [m],
- nie mniej niż 10 [m],
- nie mniej niż 5 [m].
16. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 000 [V]?
- nie mniej niż 15 [m],
- nie mniej niż 10 [m],
- nie mniej niż 30 [m].
17. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?
- nie mniej niż 10 [m],
- nie mniej niż 5 [m],
- nie mniej niż 15 [m].
18. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV]?
- nie mniej niż 50 [m],
- nie mniej niż 15 [m],
- nie mniej niż 30 [m].
19. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV]?
- nie mniej niż 15 [m],
- nie mniej niż 10 [m],
- nie mniej niż 30 [m].
20. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 400 [kV]?
- nie mniej niż 30 [m],
- nie mniej niż 3 [m],
- nie mniej niż 40 [m].
21. Prace w obszarze strefy niebezpiecznej (linia energetyczna napowietrzna wysokiego napięcia):
- mogą być prowadzone pod warunkiem, że wyłączono linię oraz zastosowano podwójne uziemienie, w tym co najmniej jedno w zasięgu wzroku operatora,
- mogą być prowadzone pod warunkiem, że została wydana zgoda kierownika robót,
- w żadnym wypadku nie mogą być prowadzone pod liniami elektrycznymi w strefie niebezpiecznej.
22. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [V]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
- 1 [m],
- 5 [m],
- 2 [m].
23. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 20 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
- 15 [m],
- 3 [m],
- 5 [m].
24. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
- 15 [m],
- 5 [m],
- 50 [m].
25. Jeśli poszkodowany ma wyczuwalne tętno, a nie oddycha, to:
- należy wykonać masaż serca,
- nie wolno go dotykać,
- należy udrożnić drogi oddechowe i rozpocząć sztuczne oddychanie.
26. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
- oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza,
- udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia,
- podać rannym leki.
27. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
- udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia,
- zadbać o własne bezpieczeństwo,
- oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza.
28. Obowiązek udzielenia pierwszej pomocy ofiarom wypadku spoczywa na:
- każdym, ponieważ zawsze można wykonać część zadań ratunkowych,
- tylko osobach, które mają przygotowanie medyczne,
- każdym, ale za popełnione błędy zawsze grozi odpowiedzialność karna.
29. Podczas jednego cyklu resuscytacji u osoby dorosłej należy wykonać:
- 20 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (20:2),
- 30 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (30:2),
- 30 uciśnięć klatki piersiowej i 5 oddechów (30:5).
30. Ofiara wypadku po kilku minutach odzyskała przytomność i chce iść do domu. W takiej sytuacji należy:
- pozwolić jej iść do domu, zalecając wizytę u lekarza,
- podać jej coś do picia i środki przeciwbólowe,
- namawiać ją do pozostania i wezwać pomoc medyczną.
31. Pierwsza pomoc w sytuacji, kiedy do oka osoby poszkodowanej dostało się ciało obce, polega na:
- przepłukaniu oka kroplami do oczu,
- płukaniu czystą wodą kierując strumień od nosa na zewnątrz oka,
- płukaniu wodą destylowaną kierując strumień do środka oka.
32. Osoba poszkodowana rozcięła nogę o niezabezpieczony ostry element. Udzielenie pierwszej pomocy w tej sytuacji to:
- zastosowanie gazy jałowej, owinięcie rany bandażem,
- przyklejenie plastra bezpośrednio na ranę,
- użycie opaski uciskowej.
33. Podejrzewając uszkodzenie kręgosłupa u osoby, która spadła z wysokości i jest przytomna, należy:
- usadzić ją w pozycji półleżącej,
- położyć ją w pozycji bocznej ustalonej,
- nie ruszać jej i czekać na przybycie służb medycznych.
34. Aby oddalić się z miejsca, w którym został przerwany przewód elektryczny i obszar jest pod napięciem należy:
- dużymi krokami odejść od źródła rażenia prądem,
- odejść z miejsca nie odrywając stóp od ziemi np. szurając stopami po podłożu,
- usiąść i pozostać na miejscu.
35. Pierwsza pomoc w przypadku poparzenia I stopnia to:
- smarowanie oparzonego miejsca maścią,
- polewanie oparzonego miejsca zimną wodą,
- smarowanie oparzonego miejsca tłustym kremem.
36. Podczas pracy została zerwana linia energetyczna wysokiego napięcia, wskutek czego rażony prądem został współpracownik. W tej sytuacji prawidłowe zachowanie to:
- jak najszybciej wyłączyć źródło prądu,
- podejść do poszkodowanego w celu udzielenia pierwszej pomocy,
- zawołać innych współpracowników do pomocy przy poszkodowanym.
37. Resuscytację krążeniowo-oddechową prowadzimy do momentu, gdy:
- minie 10 minut,
- stwierdziliśmy, że ofiara zaczęła oddychać i powróciło u niej krążenie,
- przyjedzie straż pożarna i zabezpieczy teren.
38. Doraźne działanie w przypadku silnego krwawienia ze zranionej kończyny górnej obejmuje:
- odkażenie rany spirytusem salicylowym,
- założenie opatrunku, bezpośrednie uciśnięcie miejsca krwawienia i uniesienie kończyny,
- opuszczenie kończyny poniżej poziomu serca.
39. W przypadku krwawienia z nosa należy:
- odchylić głowę do tyłu i położyć zimny kompres na kark,
- pochylić głowę krwawiącego do przodu, ucisnąć skrzydełka nosa,
- położyć poszkodowanego na plecach.
40. Pierwszy krok w postępowaniu z ofiarą zatrucia czadem w zamkniętym pomieszczeniu to:
- ocena ABC,
- przeprowadzenie badania wstępnego,
- jak najszybsza ewakuacja poszkodowanego z tego pomieszczenia.
41. Pierwsza pomoc w czasie trwania drgawek spowodowanych wystąpieniem ataku epilepsji (padaczki) polega na:
- zabezpieczeniu głowy poszkodowanego przed urazami,
- włożeniu do ust poszkodowanego drewnianego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed przygryzieniem języka,
- posadzeniu poszkodowanego w pozycji półsiedzącej i podaniu czegoś do picia.
42. W razie podejrzenia uszkodzenia kręgosłupa w odcinku szyjnym u osoby przytomnej należy:
- ułożyć poszkodowanego w pozycji bocznej,
- posadzić poszkodowanego na krzesło z wysokim oparciem,
- nie pozwolić poszkodowanemu poruszać głową.
43. Najistotniejszą rzeczą w momencie zasypania osoby ziemią, piaskiem lub żwirem jest:
- czekanie na przyjazd karetki ratunkowej,
- zlokalizowanie poszkodowanego,
- powiadomienie rodziny.
44. Głównym zastosowaniem apteczki pierwszej pomocy jest:
- udzielenie pierwszej pomocy w stanie zagrożenia zdrowia lub życia,
- opatrzenie osoby rannej,
- możliwość zrobienia opatrunków na ranach.
45. Pierwsza pomoc osobie, u której w podudzie został wbity metalowy pręt polega na wezwaniu pomocy i:
- poruszeniu prętem celem sprawdzenia, czy uszkodzona została tętnica,
- zabezpieczeniu pręta przed poruszeniem,
- wyjęciu wbitego pręta.
46. Wskazaniem do użycia defibrylatora AED jest:
- silne zawroty głowy,
- brak wyczuwalnego oddechu i tętna u poszkodowanego,
- silny ból w klatce piersiowej.
47. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
- przeprowadzenie obsługi technicznej codziennej (OTC),
- dokonywanie zmian konstrukcyjnych w maszynie/urządzeniu,
- wymiana narzędzia roboczego.
48. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
- czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu benzyny lub rozpuszczalników, których opary mogą tworzyć z powietrzem mieszaniny gazów palnych/wybuchowych,
- tankowanie maszyny/urządzenia z kanistra,
- czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu środka zgodnego z instrukcją obsługi i eksploatacji.
49. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:
- przebywanie osób w zasięgu działania narzędzia roboczego maszyny,
- przebywanie osób w odległości większej niż suma największego zasięgu narzędzia roboczego plus 6 metrów,
- przebywania osób w pobliżu maszyny podczas wykonywania obsług technicznych.
50. Podczas wykonywania robót niedopuszczalne jest:
- praca w pobliżu czynnej linii energetycznej o napięciu 10 [kV] w odległości 10 [m],
- praca pod czynnymi napowietrznymi liniami energetycznymi w odległości mniejszej niż to określają przepisy,
- praca w pobliżu czynnej linii energetycznej o napięciu 20 [kV] w odległości 15 [m].
51. Maszyna/urządzenie, na którą zdajesz egzamin może być obsługiwana wyłącznie przez:
- każdą osobę pełnoletnią posiadającą wykształcenie techniczne oraz prawo jazdy odpowiedniej kategorii,
- osobę posiadajacą pisemne potwierdzenie ukończenia kursu w formie karty z tworzywa sztucznego,
- osobę, która ukończyła szkolenie i uzyskała pozytywny wynik sprawdzianu przeprowadzonego przez komisję powołaną przez Sieć Badawczą Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny.
52. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin są wydawane przez:
- Sieć Badawczą Łukasiewicz - Warszawski Instytut Technologiczny (SBŁ - WIT),
- Starostwo Powiatowe właściwe dla adresu zamieszkania osoby ubiegającej się o uprawnienia,
- Urząd Dozoru Technicznego (UDT).
53. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin:
- są ważne bezterminowo,
- są ważne przez 5 lat od daty ich wydania,
- są ważne przez 10 lat od daty ich wydania.
54. Osoba posiadająca uprawnienia do obsługi: "Zgarniarki kl. I" może na ich podstawie obsługiwać:
- wszystkie zgarniarki oraz spycharki o mocy silnika do 110 [kW],
- wszystkie zgarniarki oraz równiarki,
- wszystkie zgarniarki, ale nie wynikają z tego uprawnienia do żadnych innych maszyn/urządzeń.
55. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin może podjąć pracę pod warunkiem, że:
- posiada ważne prawo jazdy kategorii D,
- maszyna/urządzenie posiada ważny przegląd UDT,
- posiada uprawnienia do obsługi tego typu maszyny/urządzenia.
56. W sytuacji stwierdzenia zagrożenia dla życia, zdrowia, mienia lub środowiska, którego przyczyną jest awaria (usterka) maszyny/urządzenia operator:
- niezwłocznie wstrzymuje wykonywanie pracy i informuje o tym fakcie przełożonego,
- kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany dokonuje odpowiedniego wpisu w książce konserwacji,
- kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany informuje przełożonego o zaistniałej sytuacji.
57. Podnoszenie i przewożenie osób przy użyciu osprzętu roboczego:
- jest zawsze zabronione,
- jest możliwe, ale tylko poza terenem drogi publicznej,
- wymaga zgody kierownika budowy.
58. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek odmówić podjęcia pracy gdy:
- w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna o napięciu 110 [kV],
- praca ta wymaga szczególnej sprawności psychofizycznej, a jego stan psychofizyczny nie zapewnia bezpiecznego jej wykonywania i stwarza zagrożenie dla innych osób,
- posiada wymagane środki ochrony indywidualnej.
59. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek przerwać pracę gdy:
- posiada wymagane środki ochrony indywidualnej,
- w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna,
- wykonywana przez niego praca stwarza bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia innych osób.
60. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek:
- samodzielnego wykonywania wszystkich bieżących napraw maszyny/urządzenia,
- zawsze posiadać prawo jazdy kat. B,
- przestrzegać zapisów instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia.
61. Osobą bezpośrednio odpowiedzialną za bezpieczną eksploatację maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin jest:
- operator maszyny/urządzenia,
- kierownik budowy,
- właściciel maszyny/urządzenia.
62. Książkę operatora i uprawnienia na maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin wydaje:
- Transportowy Dozór Techniczny (TDT),
- Sieć Badawcza Łukasiewicz - Warszawski Instytut Technologiczny,
- Urząd Dozoru Technicznego (UDT).
63. Obowiązek stosowania środków ochrony indywidualnej:
- wynika tylko z przepisów wewnątrzzakładowych,
- nie ma zastosowania w upalne dni,
- wynika z instrukcji obsługi i eksploatacji oraz przepisów BHP.
64. Pracownik, który jest świadkiem wypadku w pracy:
- ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, powiadomić przełożonego oraz w razie potrzeby zabezpieczyć miejsce wypadku,
- ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, a następnie niezwłocznie oddalić się z miejsca wypadku,
- wystarczy, że powiadomi przełożonego.
65. Jakie elementy maszyny, na którą zdajesz egzamin chronią operatora w przypadku przewrócenia się maszyny:
- kabina maszyny typu ROPS oraz pasy bezpieczeństwa,
- hełm ochronny z atestem i kamizelka odblaskowa,
- fotel maszyny.
66. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator powinien:
- starać się jak najszybciej opuścić kabinę (przed przewróceniem się maszyny),
- utrzymać pozycje siedzącą mocno trzymając się kierownicy lub innych stabilnych elementów w kabinie,
- szybko skręcić w lewo i podnieść jak najwyżej osprzęt roboczy.
67. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator powinien:
- pozostać w kabinie,
- niezwłocznie wyskoczyć z kabiny,
- włączyć światła ostrzegawcze/awaryjne.
68. Strefę niebezpieczną definiujemy jako:
- miejsce, gdzie odbywają się prace wymagające specjalistycznego sprzętu, a przebywanie w nim ludzi jest dozwolone tylko nocą,
- miejsce, gdzie pracownicy muszą nosić jedynie hełmy ochronne,
- miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi.
69. Obszar, który operator powinien sprawdzić i zabezpieczyć przed rozpoczęciem pracy maszyną/urządzeniem (ponieważ występują tam zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi) nazywamy:
- strefą niebezpieczną,
- strefą podwyższonego ryzyka,
- martwym polem.
70. Podczas ładowania akumulatorów dochodzi do wydzielania się gazu o właściwościach bardzo wybuchowych. Gazem tym jest:
- metan,
- wodór,
- etan.
71. Pianą gaśniczą można gasić pożary grupy:
- A i B,
- C i D,
- tylko C.
72. Nieumiejętne posługiwanie się gaśnicą śniegową może skutkować:
- odmrożeniem spowodowanym środkiem gaśniczym,
- omdleniem,
- poparzeniem od elementów gaśnicy.
73. Woda, koc gaśniczy, gaśnica proszkowa, dwutlenek węgla, piasek to środki gaśnicze, których użyjemy do gaszenia:
- cieczy,
- olejów,
- ciał stałych.
74. Sorbentami możemy nazwać:
- koce gaśnicze,
- materiały wykonane z tworzyw naturalnych lub sztucznych absorbujące ciecze,
- substancje ropopochodne.
75. Grupa A pożarów dotyczy:
- ciał stałych, których normalne spalanie zachodzi z tworzeniem żarzących się węgli, np. drewna, papieru, itp.,
- cieczy palnych,
- gazów palnych.
76. Grupa B pożarów dotyczy:
- cieczy i materiałów stałych topiących się, np. tworzyw sztucznych, paliw, olejów, itp.,
- gazów palnych,
- metali, np. magnez, sód, potas, glin, tytan itp..
77. Grupa C pożarów dotyczy:
- gazów, np. metanu, propanu, acetylenu, wodoru,
- cieczy palnych,
- ciał stałych.
78. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
- większej liczbie ludzi w danym rejonie,
- strefie zagrożonej,
- miejscu zbiórki podczas ewakuacji.
79. Podczas pracy zauważyłeś znak z oznaczeniem „Strefa 0”. Informuje on o:
- przestrzeni, w której występuje atmosfera wybuchowa,
- strefie występującej kategorii niebezpieczeństwa pożarowego,
- strefie występującego obciążenia ogniowego w budynku.
80. Przedstawiony piktogram informuje o:
- głównym wyłączniku prądu,
- hydrancie wewnętrznym,
- zestawie sprzętu ochorny przeciwpożarowej.
81. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
- miejscu pierwszej pomocy medycznej,
- wyjściu ewakuacyjnym,
- miejscu zbiórki podczas ewakuacji.
82. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
- umiejscowieniu gaśnicy,
- zakazie używania gaśnicy,
- wysokiej temperaturze mającej wpływ na gaśnicę.
83. Widzisz człowieka, na którym pali się odzież oraz który w wyniku paniki ucieka. Twoja reakcja to:
- każesz mu, aby oczekiwał w pozycji pionowej na przybycie służb ratowniczych,
- silnie machasz obok niego rękami lub okryciem wierzchnim, aby ugasić palącą się odzież,
- starasz się go zatrzymać, położyć na podłożu i rozpocząć gaszenie.
84. Urządzenia i instalacje elektryczne można gasić za pomocą:
- wody,
- gaśnic proszkowych lub śniegowych,
- gaśnic pianowych.
85. Płonące paliwo można gasić za pomocą:
- gaśnic proszkowych, pianowych lub śniegowych,
- wody,
- etyliny niskooktanowej.
86. Płonącą na osobie odzież można gasić za pomocą:
- gaśnicy śniegowej lub proszkowej,
- materiału z tworzyw sztucznych,
- gaśnicy wodnej mgłowej lub koca gaśniczego.
87. Jakie obowiązki ma pracownik, gdy zdecyduje się powstrzymać od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP?
- Powinien zorganizować pracę dla innych,
- Nie ma żadnych obowiązków w tej sytuacji,
- Musi niezwłocznie zawiadomić przełożonego.
88. W jaki sposób operator może zapobiegać zagrożeniom w miejscu pracy?
- Stosując środki ochrony indywidualnej w celu minimalizacji ryzyka,
- Nie zgłaszając usterek w maszynach,
- Ignorując zasady BHP.
89. Nie jest dopuszczalne usytuowanie stanowiska pracy bezpośrednio pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi lub w odległości liczonej w poziomie od skrajnych przewodów, mniejszej niż:
- dla linii: 1 [kV] - 3 [m], 15 [kV] - 5 [m], 30 [kV] - 10 [m], 110 [kV] - 15 [m], 400 [kV] - 30 [m],
- dla wszystkich napięć - 1 [m] od linii zasilającej,
- dla linii: 1 [kV] - 1 [m], 15 [kV] - 3 [m], 30 [kV] - 5 [m], 110 [kV] - 10 [m].
90. Skąd operator wie, jakie środki ochrony indywidualnej są wymagane dla danej maszyny/urządzenia?
- Wybór środka ochrony indywidualnej zależy od opinii kolegów z pracy,
- Informacja o niezbędnych środkach ochrony indywidualnej jest zawarta w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny,
- Operator musi samodzielnie wybrać odpowiednie środki ochrony.
91. Operator powinien odmówić wykonania zadania, gdy:
- praca wymaga zapoznania się z usytuowaniem mediów podziemnych i naziemnych,
- praca jest wykonywana w porze nocnej,
- praca jest niezgodna z przeznaczeniem maszyny/urządzenia.
92. Operator może zapobiegać zagrożeniom podczas obsługi maszyny/urządzenia przez:
- przestrzeganie zasad BHP i stosowanie się do instrukcji obsługi,
- nieuwagę i rutynę,
- ograniczenie użycia środków ochrony indywidualnej.
93. Która z wymienionych sytuacji jest niedopuszczalna podczas użytkowania maszyny/urządzenia?
- Przebywanie osób postronnych w strefie zagrożenia spowodowanej pracą maszyny/urządzenia,
- Praca maszyną bez nadzoru,
- Zgłaszanie usterek bezpośrednio do przełożonego.
94. Za wypadek przy pracy uważa się:
- zdarzenie nagłe, niezwiązane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną, powodujące uraz lub śmierć,
- zdarzenie długotrwałe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną wewnętrzną, powodujące uszkodzenie sprzętu,
- zdarzenie nagłe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną, powodujące uraz lub śmierć.
95. Za śmiertelny wypadek przy pracy uważa się wypadek, w wyniku którego śmierć nastąpiła:
- w okresie powyżej 6 miesięcy od dnia wypadku,
- w okresie nieprzekraczającym 6 miesięcy od dnia wypadku,
- tylko w chwili wypadku.
96. Zabronione jest:
- zgłaszanie zauważonych usterek do przełożonego przed rozpoczęciem pracy,
- przebywanie osób postronnych w zasięgu pracy maszyny oraz praca na pochyłościach przekraczających dopuszczalne nachylenie,
- podejmowanie pracy maszyną po ukończonym szkoleniu i zdobyciu odpowiednich uprawnień.
97. Podczas wchodzenia i schodzenia z maszyny zabronione jest:
- zwracanie się twarzą do maszyny podczas wchodzenia i schodzenia,
- intensywne korzystanie z poręczy i stopni,
- używanie dźwigni sterującej jako wsparcia.
98. Przepisy BHP nakazują:
- zabezpieczenie maszyny roboczej w czasie przerw w jej pracy przed przypadkowym uruchomieniem przez osoby nieuprawnione,
- wykonanie przeglądu gwarancyjnego maszyny roboczej przed upływem roku od jej zakupu,
- zezłomowanie starej maszyny roboczej w terminie określonym w jej instrukcji obsługi i eksploatacji, z zachowaniem wymogów dotyczących utylizacji materiałów niebezpiecznych.
99. W przypadku porażenia człowieka prądem elektrycznym:
- nie wolno dotykać poszkodowanego dopóki nie zostanie odłączone źródło prądu,
- zaleca się użyć jakichkolwiek narzędzi do odłączenia prądu, niezależnie od ich faktycznego przeznaczenia,
- należy natychmiast przystąpić do resuscytacji, niezależnie od tego, czy źródło prądu zostało odłączone.
100. W przypadku zasypania człowieka ziemią lub piaskiem:
- należy jak najszybciej go odkopać nie zważając na własne bezpieczeństwo - chodzi o jego życie,
- zawsze czekamy spokojnie na służby ratownicze - jakakolwiek próba pomocy byłaby zbyt niebezpieczna,
- należy jak najszybciej go odkopać, o ile jest to bezpieczne dla osoby podejmującej działanie ratownicze.
101. Widząc osobę, na której płonie ubranie należy w pierwszej kolejności:
- odciąć dopływ powietrza turlając poszkodowanego lub owijając go kocem gaśniczym, mokrą odzieżą lub mokrym kocem,
- pozostawić poszkodowanego w pozycji stojącej, aby ułatwić dostęp powietrza i szybciej ugasić płomienie,
- użyć gaśnicy, najlepiej śniegowej, do gaszenia płonącej odzieży, a następnie spróbować szybko zerwać wtopioną odzież.
102. Jeżeli podczas wykonywania robót ziemnych zostaną odkryte przedmioty trudne do identyfikacji, to:
- przerywa się dalszą pracę i zawiadamia się osobę nadzorującą roboty ziemne,
- należy wyznaczyć strefę niebezpieczną o promieniu 6 [m], poza którą można już normalnie pracować,
- można kontynuować roboty ziemne, jeśli zachowamy odległość co najmniej 1 [m] od takiego przedmiotu.
103. W przypadku znalezienia niewybuchu podczas robót ziemnych należy:
- przerwać pracę, usunąć innych pracowników z miejsca zagrożenia, powiadomić przełożonych oraz zabezpieczyć miejsce,
- zignorować niewybuch, jeśli nie stanowi bezpośredniego zagrożenia,
- spróbować ostrożnie usunąć niewybuch z miejsca pracy i kontynuować pracę.
104. Klin odłamu gruntu:
- jest to obszar wokół maszyny roboczej sięgający na odległość 6 [m] poza jej najdalszy zasięg,
- powstaje tylko wtedy, gdy grunt jest w stanie zamrożonym,
- powstaje, gdy nachylenie skarpy przekracza kąt stoku naturalnego gruntu.
105. Zasięg klina odłamu gruntu:
- zależy od prędkości działania maszyny i sprawności operatora ,
- zależy wyłącznie od temperatury gruntu,
- zależy od głębokości wykopu oraz kategorii gruntu.
106. Kąt stoku naturalnego jest to:
- kąt, pod jakim grunt na pewno osunie się samoczynnie - zależy wyłącznie od temperatury tego gruntu,
- kąt, pod jakim można bezpiecznie obsługiwać maszynę - zależy on od parametrów danej maszyny,
- maksymalne nachylenie, pod jakim grunt może się utrzymywać bez osuwania - zależy on m.in. od kategorii gruntu.
107. Klin odłamu gruntu:
- powstaje, gdy nachylenie skarpy przekracza kąt stoku naturalnego gruntu - jego zasięg zależy od rodzaju gruntu i głębokości wykopu lub wysokości skarpy,
- to przestrzeń wokół maszyny, zależna od prędkości pracy maszyny i jej masy,
- to strefa, w której grunt staje się niestabilny - jego zasięg zależny wyłącznie od głębokości wykopu, rodzaj gruntu nie ma tu znaczenia.
108. Kąt stoku naturalnego jest to:
- nachylenie, przy którym każda skarpa staje się niestabilna, niezależnie od rodzaju gruntu,
- kąt, przy którym maszyna może bezpiecznie poruszać się na nasypie, niezależnie od kategorii gruntu,
- maksymalne nachylenie, pod jakim grunt może się utrzymywać bez osuwania - zależy on od rodzaju gruntu, np. wilgotności, spoistości i uziarnienia.
109. Resuscytację krążeniowo-oddechową (RKO) wykonujemy:
- tylko w przypadku omdleń i drobnych obrażeń, aby usprawnić krążenie krwi,
- gdy poszkodowany oddycha, ale jest nieprzytomny, nie ma z nim kontaktu,
- gdy poszkodowany nie oddycha i nie ma wyczuwalnego tętna. Dla osoby niebędącej profesjonalnym ratownikiem brak oddechu jest wystarczającą podstawą do rozpoczęcia resuscytacji.
110. Pracownik ma prawo powstrzymać się od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP, zawiadamiając o tym niezwłocznie przełożonego w razie, gdy:
- warunki pracy stwarzają bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia,
- warunki pracy nie stwarzają zagrożenia, ale są dla niego zbyt trudne,
- wykonywana przez niego praca nie została zgłoszona do nadzoru budowlanego.
111. Czynnikami fizycznymi generującymi zagrożenia w miejscu pracy są:
- brak lub niewłaściwe szkolenia pracowników,
- brak odpowiednich badań lekarskich pracownika,
- rozlane smary, oleje i paliwa.
112. Praca maszyną roboczą jest niedopuszczalna, gdy:
- drugi operator nie zgłosił zbliżającego się przeglądu,
- jest niesprawna,
- jej naprawa została przeprowadzona po zmroku.
113. Praca w pobliżu napowietrznych linii zasilających:
- jest możliwa bez spełniania dodatkowych wymogów pod warunkiem zachowania określonych odległości zależnych od napięcia znamionowego linii,
- zawsze wymaga wyłączenia zasilania w linii,
- zawsze wymaga podwójnego uziemienia linii.
114. Operator ma obowiązek odmówić podjęcia pracy, jeśli:
- maszyna robocza jest niesprawna,
- na miejscu wykonywania pracy nie ma kierownika budowy, ani żadnej innej osoby upoważnionej do nadzoru,
- miałby pracować pod liniami energetycznymi, a napięcie w nich zostało wyłączone i linia uziemiona.
115. Strefa niebezpieczna od maszyny/urządzenia to:
- miejsce, w którym maszyna/urządzenie nie mogą być używane,
- zawsze cały ogrodzony teren budowy,
- miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi.
116. Ze złego stanu technicznego maszyny roboczej mogą wynikać wypadki przy pracy polegające na przykład na:
- uszkodzeniu osprzętu,
- urazie kończyny, tułowia lub głowy,
- awarii układu napędowego.
117. Zachowaniami niedopuszczalnymi są:
- praca po zapadnięciu zmroku w dobrze oświetlonym miejscu, przy pełnej koncentracji operatora,
- wykonywanie obsługi codziennej maszyny po zmroku,
- praca maszyną niesprawną oraz praca pod wpływem alkoholu.
118. Ogólne zasady bezpiecznego wchodzenia i schodzenia z maszyny to:
- można schodzić tyłem do maszyny, ale tylko wtedy, gdy stopnie są śliskie,
- używanie przewodów i dźwigni jako pomocy przy wchodzeniu jest dopuszczalne przy zgaszonej maszynie,
- osoba powinna być zwrócona twarzą do maszyny, pamiętać o zasadzie "trzypunktowego podparcia" i używać tylko specjalnie wykonanych stopni i poręczy.
119. Podstawowe obowiązki pracownika w zakresie BHP to:
- egzekwowanie przepisów kodeksu pracy dotyczących swoich praw, w tym zapłaty za wypracowane nadgodziny,
- nie spóźnianie się do pracy, terminowe jej kończenie, potwierdzanie obecności w pracy w sposób przyjęty u danego pracodawcy,
- przestrzeganie przepisów i zasad BHP, dbanie o stan maszyn i narzędzi oraz porządek w miejscu pracy, stosowanie środków ochrony indywidualnej.
120. W przypadku osoby porażonej prądem elektrycznym, po odłączeniu źródła prądu, należy:
- sprawdzić stan poszkodowanego, a w razie potrzeby: wezwać pomoc, udrożnić drogi oddechowe, podjąć resuscytację i użyć AED, jeśli jest dostępny,
- jak najszybciej przenieść poszkodowanego w inne miejsce,
- zostawić poszkodowanego, jeśli odzyskał przytomność, bez dalszych działań.
121. Gdy osoba zasypana ziemią lub piaskiem zostanie częściowo odkopana należy:
- jak najszybciej udrożnić drogi oddechowe,
- jak najszybciej odkopać lewą rękę, aby sprawdzić puls,
- skupić się na odkopaniu dolnych partii ciała poszkodowanego.
122. Po ugaszeniu płomieni na osobie z oparzeniami i wezwaniu pomocy należy:
- schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, wcześniej zrywając wtopioną odzież,
- schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, nie zrywając wtopionej odzieży,
- użyć gaśnicy śniegowej do schłodzenia miejsca oparzeń.
123. Jeśli operator zauważy usterki, które mogą uniemożliwić właściwą obsługę maszyny, to:
- powinien kontynuować pracę i naprawić maszynę po zakończeniu zadania,
- ma obowiązek odmówić uruchomienia maszyny i zgłosić ten fakt przełożonemu,
- zignorować usterki, jeśli obecnie maszyna działa prawidłowo.
124. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
- miejscu, gdzie dostępny jest automatyczny defibrylator zewnętrzny,
- miejscu, gdzie dostępna jest apteczka,
- miejscu do wykonywania AED.
125. Prawidłowo wykonana resuscytacja krążeniowo-oddechowa (RKO) polega na:
- udrożnieniu dróg oddechowych, uciskaniu klatki piersiowej w tempie 30-60 razy na minutę na głębokość 1–3 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 15 uciśnięciach (wdechy są obowiązkowe),
- udrożnieniu dróg oddechowych, uciskaniu klatki piersiowej w tempie 90-120 razy na minutę na głębokość 5–6 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 30 uciśnięciach (wdechy nie są obowiązkowe),
- podłączeniu automatycznego defibrylatora zewnętrznego (AED) i wykonywaniu jego poleceń; bez AED nie prowadzi się RKO.
126. Skrót IBWR oznacza:
- Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót,
- Instruktaż Bezawaryjnego Wykonywania Robót,
- Instrukcja Bezawaryjnego Wykonywania Robót.
127. Rozwiń skrót IBWR:
- Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót,
- Informacja o Bezpiecznym Wykonywaniu Robót,
- Implementacja Bezawaryjnego Wykonywania Robót.
128. Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót Budowlanych to:
- plan drogi w robotach budowlanych,
- dokument potwierdzający uprawnienia do obsługi maszyn i urządzeń technicznych w robotach ziemnych, budowlanych i drogowych,
- dokument zawierający informacje dotyczące bezpieczeństwa na placu budowy.
129. Plan BIOZ oznacza:
- plan Bezpiecznej Instrukcji Ochrony Zdrowia,
- plan Bezpieczeństwa i Określenia Zasobów,
- plan Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia.
130. Ile wynosi zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m], dla gruntów klasy IV (spoistych) tg φ = 2?
- 1,6 [m],
- 4 [m],
- 1 [m].
131. Ile wynosi zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m], dla gruntów klasy IV (spoistych) tg φ = 2?
- 1,6 [m],
- 1,5 [m],
- 1 [m].
132. Ile wynosi zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m], dla gruntów klasy IV (spoistych) tg φ = 2?
- 1 [m],
- 0,5 [m],
- 1,6 [m].
133. Ile wynosi zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m], dla gruntów klasy III (spękane skały) tg φ = 1?
- 2 [m],
- 1,6 [m],
- 1 [m].
134. Ile wynosi zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m], dla gruntów klasy III (spękane skały) tg φ = 1?
- 2 [m],
- 1 [m],
- 1,6 [m].
135. Ile wynosi zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m], dla gruntów klasy III (spękane skały) tg φ = 1?
- 3 [m],
- 1 [m],
- 2 [m].
136. Ile wynosi zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 4 [m], dla gruntów klasy III (spękane skały) tg φ = 1?
- 4 [m],
- 2,6 [m],
- 3 [m].
137. Ile wynosi bezpieczna odległość jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m], dla gruntów klasy IV (spoistych) tg φ = 2?
- 2,6 [m],
- 1,6 [m],
- 1 [m].
138. Ile wynosi bezpieczna odległość jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m], dla gruntów klasy IV (spoistych) tg φ = 2?
- 2,1 [m],
- 6,6 [m],
- 3,6 [m].
139. Ile wynosi bezpieczna odległość jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m], dla gruntów klasy IV (spoistych) tg φ = 2?
- 2 [m],
- 4,6 [m],
- 2,6 [m].
140. Ile wynosi bezpieczna odległość jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m], dla gruntów klasy IV (spoistych) tg φ = 2?
- 2 [m],
- 2,6 [m],
- 1,1 [m].
141. Ile wynosi bezpieczna odległość jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m], dla gruntów klasy III (spękane skały) tg φ = 1?
- 1,6 [m],
- 2 [m],
- 2,6 [m].
142. Ile wynosi bezpieczna odległość jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m], dla gruntów klasy III (spękane skały) tg φ = 1?
- 2 [m],
- 4,6 [m],
- 2,6 [m].
143. Ile wynosi bezpieczna odległość jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m], dla gruntów klasy III (spękane skały) tg φ = 1?
- 3 [m],
- 3,6 [m],
- 2,1 [m].
144. Ile wynosi bezpieczna odległość jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m], dla gruntów klasy III (spękane skały) tg φ = 1?
- 4,6 [m],
- 2,6 [m],
- 4 [m].
145. W sytuacji zagrożenia, gdy nie można otworzyć drzwi kabiny:
- jako wyjście ewakuacyjne można wykorzystać okna lub właz w dachu,
- nie wolno opuszczać kabiny, aż do przybycia pomocy,
- jako wyjście ewakuacyjne można wykorzystać przestrzeń po usunięciu panelu podłogowego.
146. W przypadku uszkodzenia mechanicznego kabiny FOPS/ROPS (np. wgniecenie elementu kabiny) operator:
- może pracować dalej, jeżeli szyby kabiny są całe,
- powinien przerwać pracę i zgłosić awarię przełożonemu lub osobie odpowiedzialnej w firmie za maszyny,
- może naprawić uszkodzenie we własnym zakresie nie tracąc czasu na przestoje.
147. W przypadku uszkodzenia mechanicznego kabiny FOPS/ROPS (np. wgniecenie elementu kabiny) operator:
- może naprawić takie uszkodzenie we własnym zakresie, ale tylko na podstawie instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny,
- nie może naprawić takiego uszkodzenie we własnym zakresie,
- zawsze może naprawić takie uszkodzenie we własnym zakresie.
148. Jeżeli pas bezpieczeństwa jest uszkodzony należy:
- kontynuować pracę i zgłosić problem po zakończeniu pracy,
- zachować szczególną ostrożność wykonując pracę,
- zgłosić uszkodzenie i nie rozpoczynać pracy dopóki pas nie zostanie naprawiony lub wymieniony.
149. Operator podczas pracy maszyną musi używać hełmu ochronnego w sytuacji, gdy:
- pracuje w maszynie niewyposażonej w zamkniętą kabinę,
- podczas pracy często wychyla się z kabiny,
- pracuje przy robotach rozbiórkowych z użyciem długich wysięgników.
150. Wchodzić i wychodzić z maszyny należy:
- twarzą do maszyny, zachowując trzy punkty kontaktu,
- tyłem do maszyny, używając trzystopniowej drabinki,
- wchodzić bokiem uważając na przyrządy w kabinie.
151. Czynnościami zabronionymi podczas eksploatacji i obsługi maszyny lub urządzenia są:
- użytkowanie maszyn z urządzeniami zabezpieczającymi lub sygnalizacyjnymi,
- używanie maszyn na gruntach skalistych w czasie ulewnego deszczu,
- operowanie maszynami przez osoby nieposiadające stosownych kwalifikacji.
152. Miejsce wykonywania robót ziemnych przed ich rozpoczęciem powinno być:
- wytyczone i oznakowane,
- dodatkowo dogęszczone,
- ogrodzone w sposób trwały.
153. W przypadku robót ziemnych postępujących wyznaczenie strefy niebezpiecznej polega na:
- prowadzeniu robót punktowo zachowując strefę 6 [m],
- zabezpieczeniu i oznakowaniu całego obszaru robót,
- zabezpieczeniu i oznakowaniu strefy 6 [m] od maszyny.
154. Widoczne urządzenia infrastruktury podziemnej dające wstępne rozeznanie o ich przebiegu, to najczęściej:
- skrzynki hydrantowe, skrzynki zasuw wodnych, włazy kanałowe,
- symbole graficzne naniesione na nawierzchni dróg,
- opuszczone obramowania jezdni w miejscu ich przechodzenia.
155. Operator może pracować, bez potrzeby wcześniejszego spulchnienia, w gruncie:
- wszystkich kategorii powyżej IV,
- kategorii V-VIII,
- kategorii I i II.
156. Humus to:
- głębsza warstwa ziemi, której grubość sięga zwykle do 1 [m],
- zewnętrzna warstwa gleby bogata w próchnicę,
- minerał wykorzystywany do stabilizacji podłoża.
157. Grunty, według stopnia trudności ich odspajania, dzielimy na:
- 4 kategorie,
- 10 kategorii,
- 16 kategorii.
158. Operator maszyny powinien znać kategorię gruntu, na którym pracuje:
- aby znać wymagania dotyczące obsługi podwozia maszyny,
- aby móc ocenić głębokość wykopu,
- aby obliczyć bezpieczną odległość ustawienia maszyny i zasięg klina odłamu.
159. Termin: "wydajność maszyny do robót ziemnych" określa:
- poziom obciążenia silnika podczas pracy maszyny w jednostce czasu,
- ilość paliwa zużywanego przez maszynę na godzinę pracy,
- efekt pracy maszyny w ciągu jednostki czasu.
160. Wydajność maszyny do robót ziemnych można wyrazić:
- w jednostkach prędkości lub obrotów na jednostkę czasu np. [km/h], [rpm], [obr./s],
- w jednostkach ciśnienia [bar] lub temperatury [°C],
- w jednostkach objętości lub masy na jednostkę czasu np. [m³/h], [t/h].
161. Podczas pracy zgarniarki należy całkowicie zamknąć fartuch skrzyni załadowczej:
- po rozpoczęciu skrawania, by materiał nie wypadał,
- chwilę przed zakończeniem rozładunku,
- na czas transportu.
162. Pracując zgarniarką przy gruntach kategorii II, III i IV należy zastosować następującą technikę skrawania:
- powierzchniową, usuwając warstwę o grubości 10-15 [cm] na długim odcinku,
- grzebieniową, która polega na zagłębianiu narzędzia i stopniowym wypłycaniu skrawanej warstwy,
- jednorodną, utrzymując głębokość skrawania bez zmiany na całej długości skrawanego odcinka.
163. Podczas zjazdu z pochyłości zwalniacz:
- stosuje się wyłącznie na biegu neutralnym w celu zmniejszenia prędkości,
- należy uruchomić, aby wspomóc hamowanie silnikiem, ale nie jako jedyny środek do spowalniania lub zatrzymania maszyny,
- zatrzymuje maszynę całkowicie bez potrzeby używania hamulca zasadniczego.
164. Pracę „w tandemie” dwóch zgarniarek stosuje się:
- gdy pojedyncza zgarniarka traci przyczepność - wtedy jedna zgarniarka pcha lub ciągnie drugą,
- gdy praca wymaga transportu materiału na duże odległości,
- gdy grunt jest zwięzły i wymaga spulchnienia przed skrawaniem.
165. Napełnianie skrzyni ładunkowej zgarniarki następuje:
- poprzez zsypywanie materiału maszyną współpracującą - z góry przez otwarty fartuch,
- poprzez ruch maszyny do przodu i opuszczenie skrzyni z narzędziem skrawającym poniżej poziomu gruntu przy podniesionym fartuchu,
- poprzez cofanie maszyny z uniesioną skrzynią i nabieranie urobku od strony tyłu maszyny.
166. Podczas rozładunku zgarniarki:
- zamyka się fartuch,
- skrzynia załadowcza wychyla się,
- skrzynia załadowcza porusza się w górę.
167. Technika skrawania powierzchniowego przy użyciu zgarniarki polega na:
- cyklicznym pogłębianiu narzędzia skrawającego w miarę zapełniania skrzyni ładunkowej,
- płaskim odspajaniu cienkiej warstwy gruntu (około 10-15 [cm]) na dłuższych odcinkach, stosowanym w gruntach I i II kategorii,
- zagłębianiu narzędzia skrawającego co 1,5 [m] na głębokość około 20 [cm] i wypłycaniu odcinka skrawanego.
168. Podczas zjazdu załadowaną zgarniarką z pochyłości nie należy:
- bacznie obserwować otoczenia, w tym drogi zjazdu,
- używać zwalniacza do hamowania silnikiem,
- zjeżdżać na biegu neutralnym.
169. Sytuacja, kiedy grunt jest zwięzły i trudny do urabiania zgarniarką wymaga:
- współpracy z maszyną wyposażoną w zrywak,
- dociążenia zgarniarki celem uniknięcia ślizgania się kół,
- zwiększenia głębokości skrawania przez zastosowanie docisku osiowego.
170. Skrzynia ładunkowa zgarniarki opróżniana jest:
- przez wywrotkę, unosząc całą skrzynię w górę,
- poprzez przechylenie maszyny na bok w miejscu rozładunku,
- grawitacyjnie przez wysyp lub przez ruchomą ścianę tylną.
171. W układzie sprzęgowym zgarniarki podczas napełniania pierwszej maszyny:
- obie zgarniarki pracują jednocześnie,
- druga zgarniarka popycha pierwszą,
- pierwsza zgarniarka jest ciągnięta przez drugą.
172. Pracować maszyną z otwartymi drzwiami kabiny można:
- tylko w przypadku, gdy instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny przewiduje taką możliwość,
- tylko, gdy temperatura powietrza przekracza 25 [°C],
- zawsze.
173. Demontaż osprzętu roboczego musi być poprzedzony:
- pozbyciem się ciśnienia z układu centralnego smarowania,
- odpowietrzaniem układu hydraulicznego,
- zerowaniem układu hydraulicznego.
174. Przebieg podziemnego uzbrojenia terenu należy oznaczyć przed rozpoczęciem robót, aby:
- uniknąć ryzyka uszkodzenia sieci podczas pracy,
- umożliwić szybkie przemieszczenie maszyn w dowolnym kierunku,
- oszczędzić czas i zmniejszyć koszty robót ziemnych.
175. Które z wymienionych elementów nie są częścią układu hydraulicznego:
- pompa, rozdzielacz, siłownik,
- zamek hydrauliczny, zbiornik oleju,
- rozrusznik, alternator.
176. Zamek hydrauliczny w maszynie to:
- zamknięcie wlewu oleju hydraulicznego przy jego zbiorniku,
- zawór chroniący przed skutkami pęknięcia przewodu hydraulicznego,
- zawór odpowiadający za sterowanie całym układem hydraulicznym.
177. Za zmianę ciśnienia oleju hydraulicznego w ruch mechaniczny odpowiada:
- siłownik hydrauliczny oraz silnik hydrauliczny,
- rozdzielacz hydrauliczny,
- układ pompy hydraulicznej.
178. Ciśnienie w układzie hydraulicznym jest wytwarzane przez:
- silnik hydrauliczny,
- siłownik hydrauliczny,
- pompę hydrauliczną.
179. Kierowanie przepływu oleju hydraulicznego do poszczególnych układów jest realizowane przez:
- zamek hydrauliczny,
- zawór przelewowy,
- rozdzielacz hydrauliczny.
180. Zawór bezpieczeństwa chroni układ hydrauliczny przed:
- zapowietrzeniem układu hydraulicznego,
- przegrzewaniem się oleju hydraulicznego,
- nadmiernym wzrostem ciśnienia.
181. Zawór przelewowy w układzie hydraulicznym jest odpowiedzialny za:
- utrzymanie stałej pozycji narzędzia roboczego,
- ograniczenie maksymalnego roboczego ciśnienia w danym obwodzie,
- odpowietrzanie układu.
182. Jeżeli w układzie hydraulicznym nadmiernie wzrośnie ciśnienie, to nadmiar oleju zostanie skierowany do:
- zbiornika oleju hydraulicznego,
- rozdzielacza,
- filtra oleju hydraulicznego.
183. Podstawowe parametry jakie charakteryzują akumulator elektryczny to:
- napięcie [V], pojemność [Ah], prąd rozruchowy [A],
- napięcie [V], oporność [Ω], moc [W],
- napięcie [V], moc [W], masa [kg].
184. Akumulatory kwasowe można ładować:
- tylko w pomieszczeniu klimatyzowanym,
- w każdym pomieszczeniu,
- w miejscu specjalnie do tego przeznaczonym.
185. Ciśnienie w ogumieniu powinno być dostosowane do:
- preferencji operatora,
- wartości podanych w instrukcji obsługi i eksploatacji,
- wymagań właściciela terenu.
186. Nierównomierne ciśnienie w ogumieniu:
- poprawia własności jezdne maszyny,
- nie wpływa na eksploatację maszyny,
- zmniejszenia stateczność maszyny.
187. Rozdzielacz hydrauliczny:
- kieruje przepływ oleju hydraulicznego do odpowiednich sekcji,
- przetwarza energię mechaniczną na energię hydrauliczną,
- zwiększa moment obrotowy w przekładni bocznej.
188. Rozdzielacz hydrauliczny to urządzenie, które:
- umożliwia sterowanie poszczególnymi sekcjami hydraulicznymi maszyny,
- rozdziela olej pomiędzy obiegiem małym i obiegiem dużym,
- rozdziela olej pomiędzy silnikiem a układem hydraulicznym.
189. Kabina typu ROPS w maszynach budowlanych chroni operatora przed:
- zapyleniem w kabinie operatora,
- uderzeniem elementami spadającymi z góry,
- zgnieceniem, w przypadku przewrócenia się maszyny.
190. Kabina typu ROPS w maszynach budowlanych chroni przed:
- przewróceniem się maszyny,
- zgnieceniem operatora w przypadku przewrócenia się maszyny,
- upadkiem maszyny ze skarpy i jej rolowaniem.
191. Mechanizm różnicowy:
- umożliwia zróżnicowanie prędkości obrotowej kół napędowych pracujących na jednej osi,
- reguluje przepływ płynów w układzie różnicowym,
- pozwala na zwiększenie prędkości jazdy na prostych odcinkach.
192. Przeguby w układach napędowych jazdy służą do:
- przekazywania momentu obrotowego między wałami o nachylonych osiach,
- stabilizacji maszyny na nierównym terenie,
- zmniejszania prędkości obrotowej kół.
193. Obsługa przegubów w układach napędowych jazdy polega na:
- utrzymaniu ich w czystości i regularnym smarowaniu,
- sprawdzaniu poziomu oleju w przegubach w ramach obsługi technicznej codziennej,
- codziennym sprawdzaniu luzów.
194. Mechanizm różnicowy umożliwia przekazywanie momentu obrotowego na koła:
- zapewniając ich obrót zawsze z takimi samymi prędkościami,
- dwóch różnych osi,
- przy jednoczesnym obracaniu się kół z różnymi prędkościami.
195. W pojazdach z mechanizmem różnicowym w czasie pokonywania zakrętów:
- wewnętrzne koło obraca się szybciej niż zewnętrzne,
- obciążenie przenoszone jest wyłącznie na koło wewnętrzne,
- wewnętrzne koło obraca się wolniej niż zewnętrzne.
196. Wiercenie dodatkowych otworów w konstrukcji ROPS jest zabronione, ponieważ:
- zmniejsza wagę maszyny,
- powoduje spadek wytrzymałości konstrukcji,
- obniża komfort pracy operatora.
197. Skrzynia (pojemnik) zgarniarki kołowej jest wyposażona w:
- układ opróżniania w postaci ściany przesuwnej,
- dodatkowy zbiornik hydrauliczny,
- przegub sterujący.
198. Fartuch w zgarniarce kołowej pełni funkcję:
- dodatkowego zabezpieczenia ciągnika,
- napędu przenośnika kubełkowego,
- przedniej ściany zamykającej urobek na czas transportu.
199. Przepływ i kierunek cieczy hydraulicznej w układzie regulują:
- silniki hydrauliczne,
- pompy hydrauliczne,
- zawory hydrauliczne.
200. Elementy układu, takie jak siłowniki i silniki hydrauliczne, przetwarzają energię hydrauliczną na:
- energię mechaniczną,
- energię elektryczną,
- ciśnienie w zbiorniku.
201. Głównymi elementami układu sprzęgowego zgarniarki są:
- zaczep i hydraulicznie sterowany dyszel,
- fartuch i przenośnik kubełkowy,
- czopy i uchwyty montażowe.
202. Funkcją, jaką spełnia konstrukcja ochronna FOPS jest:
- ochrona operatora przed oddziaływaniem spalin i hałasu,
- ochrona operatora przed spadającymi przedmiotami,
- ochrona operatora przed skutkami wywrócenia maszyny.
203. Konstrukcję ochronną FOPS koniecznie należy stosować przy:
- wszystkich robotach ziemnych,
- robotach, przy wykonywaniu których na kabinę mogą spaść ciężkie elementy (np. roboty rozbiórkowe, w kamieniołomach itp.),
- robotach podwodnych.
204. W maszynie wyposażonej w konstrukcję ochronną ROPS lub FOPS musi istnieć i być wykorzystywany przez operatora dodatkowy system zabezpieczeń, którym są:
- pasy bezpieczeństwa,
- hełm ochronny, obuwie ochronne,
- obuwie ochronne, ochronniki słuchu, ochrony dróg oddechowych.
205. Konstrukcja ochronna ROPS w maszynie:
- jest wymagana zawsze,
- nie jest wymagana, gdy nie jest to technicznie możliwe, a istnieje małe ryzyko wywrócenia maszyny (możliwość podparcia wysięgnikiem),
- nie jest wymagana, gdy zatrudniani są tylko wykwalifikowani operatorzy maszyn.
206. Równoważny poziom dźwięku, przy którym należy stosować ochronnik słuchu pracując maszyną przy otwartych drzwiach kabiny, jeżeli jest to dozwolone w DTR maszyny lub maszyną/urządzeniem w taką kabinę niewyposażoną, wynosi:
- 105 [dB(A)],
- 55 [dB(A)],
- 85 [dB(A)].
207. Optymalne tłumienie wstrząsów i drgań fotela operatora zapewnia się poprzez:
- możliwie elastyczną regulację fotela,
- regulację fotela dostosowując go do wagi operatora,
- ustawienie fotela na sztywno.
208. Obowiązkowym urządzeniem technicznym służącym do obserwacji przez operatora terenu znajdującego się bezpośrednio za maszyną jest:
- kamera wsteczna,
- lusterko zewnętrzne,
- sygnał dźwiękowy przy jeździe wstecz.
209. Razem z operatorem w kabinie maszyny mogą jechać inne osoby, jeżeli:
- maszyna jedzie z niewielką prędkością,
- odbyły razem z operatorem szkolenie BHP i są to maksymalnie 2 osoby,
- producent zamontował dodatkowe miejsce siedzące.
210. Najważniejszym elementem wyposażenia kabiny operatora z punktu widzenia jego bezpieczeństwa jest:
- pas bezpieczeństwa,
- lusterko lub kamera,
- awaryjny przycisk STOP.
211. Lusterka i kamera cofania w maszynie, służy do:
- ułatwienia manewrowania osprzętem roboczym,
- poprawy widoczności operatora i zwiększenia bezpieczeństwa,
- kontroli stanu technicznego maszyny.
212. W kabinach typu ROPS można samodzielnie montować dodatkowe wyposażenie np. uchwyty do telefonu:
- pamiętając, że montaż możliwy jest jedynie na słupkach kabiny,
- ale wyposażenie to musi być na stałe przykręcone do konstrukcji kabiny,
- pod warunkiem, że nie ma ingerencji w konstrukcję kabiny.
213. Lampa błyskowa koloru zielonego umieszczona na kabinie maszyny sygnalizuje m.in.:
- poprawne zapięcie pasów bezpieczeństwa,
- włączony ekologiczny tryb pracy maszyny,
- brak operatora w kabinie.
214. Gęstość elektrolitu w pełni naładowanego akumulatora w temperaturze pokojowej wynosi:
- około 1,82 [g/cm³],
- około 1,28 [g/cm³],
- około 0,18 [g/cm³].
215. Przy równoległym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
- iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów,
- równe napięciu pojedynczego akumulatora,
- sumą napięć poszczególnych akumulatorów.
216. Przy szeregowym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
- iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów,
- równe napięciu pojedynczego akumulatora,
- sumą napięć poszczególnych akumulatorów.
217. Bezpieczniki w instalacji elektrycznej maszyny zabezpieczają ją przed skutkami:
- wysokiej temperatury,
- niskiego napięcia ,
- zwarć i przeciążeń.
218. Jednym z elementów układu elektrycznego zabezpieczającego silnik przed zatarciem jest:
- bezpiecznik główny,
- regulator obrotów,
- czujnik oleju.
219. Akumulatory żelowe będące elementem układu elektrycznego nie wymagają:
- wymiany przy uszkodzeniu obudowy,
- uzupełniania elektrolitu,
- ładowania prostownikiem.
220. Układy elektryczne maszyn i urządzeń powinny być wyposażone w urządzenie powodujące zatrzymanie awaryjne co najmniej w ilości:
- jednego urządzenia powodującego zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową,
- trzech urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową,
- dwóch urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne umieszczonych po obu stronach maszyny, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową.
221. Urządzenie zatrzymania awaryjnego maszyny jest elementem:
- układu jazdy,
- układu paliwowego,
- układu elektrycznego.
222. Główne parametry silnika spalinowego wpływające na efektywność pracy to:
- moment obrotowy, prędkość obrotowa,
- stopień sprężania, pojemność skokowa,
- rodzaj gaźnika, rodzaj układu zapłonowego.
223. Układ korbowo-tłokowy silnika spalinowego ma za zadanie:
- zamienić energię mechaniczną na hudrauliczną,
- zamienić ruch posuwisto-zwrotny tłoka na ruch obrotowy wału korbowego,
- zapewnić efektywne działanie sprzęgła.
224. Układ smarowania w silniku spalinowym:
- odpowiada za usuwanie niebezpiecznych substancji powstałych w procesie spalania mieszanki,
- odpowiedzialny jest za prawidłowe olejenie współpracujących ze sobą ruchomych elementów silnika,
- zapewnia regulację prędkości obrotowej oraz redukuje drgania silnika podczas pracy.
225. Układ rozrządu silnika służy do:
- sterowania napełnianiem powietrzem lub mieszanką paliwowo-powietrzną komory spalania oraz sterowania opróżnianiem tej komory ze spalin,
- zapewnienia optymalnego składu mieszanki paliwowo-olejowo-powietrznej do spalania,
- tłumienia hałasu i minimalizacji drgań silnika podczas pracy.
226. Układami występującymi w silnikach spalinowych są m.in..:
- układ korbowo-tłokowy, układ zasilania, układ chłodzenia,
- układ wydechowy, układ pneumatyczny, układ zamknięty,
- układ hydrauliczny, układ dolotowy.
227. Niskociśnieniowa część układu zasilania silnika wysokoprężnego to:
- przewody paliwowe, pompa wysokiego ciśnienia, listwa common rail,
- zbiornik paliwa, pompka zasilająca, filtry, przewody paliwowe,
- zbiornik paliwa i wtryskiwacze.
228. Elementem sterującym przepływem płynu chłodniczego na tzw. "duży obieg" jest:
- termopara,
- termofor,
- termostat.
229. Intercooler to:
- chłodnica powietrza doładowanego ,
- urządzenie do dopalania cząstek stałych w spalinach,
- inna nazwa chłodnicy płynu chłodzącego silnik.
230. Filtr DPF:
- to suchy filtr cząstek stałych odpowiedzialny m.in. za wyłapywanie sadzy ze spalin,
- to dokładny filtr kabinowy chroniący operatora podczas pracy w dużym zapyleniu,
- służy do zmniejszenia emisji NOx (tlenków azotu).
231. Terminy przeglądów eksploatacyjnych maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin:
- są zawarte w dokumentacji IBWR,
- są zawarte w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny,
- określa właściciel maszyny/urządzenia.
232. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia to:
- zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez producenta maszyny,
- zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia który zawiera między innymi IBWR,
- zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez służby BHP na budowie.
233. Operatorowi maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin nie wolno:
- użytkować maszyny/urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem,
- w trakcie pracy kontrolować stanu technicznego maszyny/urządzenia,
- dokonywać żadnych napraw, ani konserwacji.
234. Objawem zbyt niskiego poziomu oleju hydraulicznego może być:
- nierówna praca silnika wysokoprężnego,
- głośna praca rozrusznika,
- "skokowy" przerywany ruch siłowników hydraulicznych.
235. Jeżeli zaświeci się kontrolka zbyt niskiego ciśnienia oleju silnikowego operator:
- nie musi podejmować żadnych działań,
- może kontynuować pracę jeżeli układ hydrauliczny działa prawidłowo,
- powinien przerwać pracę i wyłączyć silnik.
236. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny:
- służy do wpisywania informacji o usterkach,
- jest zakładana przez właściciela lub użytkownika maszyny,
- zawiera informację dotycząca zagrożeń występujących na stanowisku pracy i ich przeciwdziałaniu.
237. Deklaracja Zgodności CE jest to dokument:
- wydawany przez instytucje zajmujące się badaniem maszyn pod względem wytrzymałości na warunki atmosferyczne,
- potwierdzający, że wyrób został wyprodukowany w krajach Unii Europejskiej,
- w którym producent potwierdza, że jego produkt spełnia wszystkie obowiązujące wymagania UE dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska.
238. Informacje dotyczące stosowania środków ochrony indywidualnej i sposobu ograniczania ryzyka zawodowego operator może znaleźć:
- w Instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia,
- w Deklaracji Zgodności CE,
- w książce serwisowej.
239. Instrukcję obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
- tworzą instytucje, które przeprowadzają badania i akredytację prototypów maszyn/urządzeń przed dopuszczeniem do ich seryjnej produkcji,
- tworzy kierownik budowy na podstawie informacji od producenta,
- opracowuje producent maszyny/urządzenia albo podmiot, który wprowadza maszynę/urządzenie do obrotu.
240. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
- nie ma znaczenia gdzie się znajduje, najważniejsze żeby właściciel maszyny posiadał ją w razie odsprzedaży maszyny,
- powinna znajdować się w maszynie lub przy urządzeniu, być traktowana jako część maszyny/urządzenia i być dostępna w każdej chwili,
- powinna znajdować się w biurze razem z dokumentacją firmy i być dostępna w razie kontroli.
241. Dane identyfikacyjne maszyny/urządzenia:
- znajdują się na tabliczce znamionowej maszyny/urządzenia, dodatkowo mogą być w miejscach znakowania opisanych w instrukcji,
- powinny być zanotowane na wewnętrznej stronie hełmu ochronnego przypisanego do danej maszyny/urządzenia,
- ze względu na ich ważność zawsze są nadrukowywane w kolorze czerwonym.
242. Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia niesprawności maszyny/urządzenia operator powinien:
- korzystać z maszyny/urządzenia do momentu, gdy awaria stanie się poważna,
- wykonywać czynności konserwacyjne tylko wtedy, gdy maszyna/urządzenie przestanie działać,
- regularnie wizualnie oceniać stan maszyny/urządzenia oraz zgłaszać zauważone nieprawidłowości.
243. Kluczowe czynności dla bezpiecznej obsługi technicznej maszyny to:
- stosowanie rękawic lateksowych, bez potrzeby stosowania innych środków ochrony indywidualnej,
- zabezpieczenie osprzętów, pokryw oraz drzwiczek przed przypadkowym zamknięciem i stosowanie środków ochrony indywidualnej,
- przeprowadzanie obsługi technicznej bez zabezpieczenia osprzętów roboczych, aby zaoszczędzić czas.
244. Zasady bezpiecznego wykonywania obsług technicznych przy maszynach to:
- maszyna powinna być posadowiona na terenie poziomym, osprzęty robocze opuszczone na podłoże, silnik wyłączony, a kluczyk wyjęty ze stacyjki,
- silnik może pozostać włączony, aby szybciej przeprowadzić obsługę, zwłaszcza jeśli maszyna pracuje na biegu jałowym,
- maszynę można zostawić na nachylonym terenie, o ile operator planuje krótką obsługę techniczną.
245. Docieranie maszyny w początkowym okresie eksploatacji to:
- intensywny test pełnego obciążenia maszyny,
- proces uzyskiwania optymalnych luzów i równomiernego zużycia części,
- etap pracy maszyny bez obciążenia.
246. Podczas docierania maszyny operator powinien zwrócić uwagę, aby:
- przed pracą zawsze wyłączyć układy smarowania,
- ograniczyć obciążenie maszyny maksymalnie do poziomu podanego w instrukcji obsługi i eksploatacji,
- pracować na maksymalnym obciążeniu.
247. Operator korzysta z instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia, aby:
- rejestrować w niej przepracowane godziny i zużycie paliwa przez maszynę,
- poznać specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi, zasady BHP i sposoby naprawy usterek,
- rejestrować wszystkie usterki maszyny lub urządzenia zauważone podczas pracy.
248. Część obsługowa instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia zawiera:
- katalog części zamiennych,
- instrukcje dotyczące m. in. sterowania maszyną/urządzeniem,
- szczegółowy opis budowy i działania wszystkich elementów maszyny/urządzenia.
249. Instrukcja obsługi i eksploatacji musi zawsze znajdować się przy maszynie/urządzeniu, ponieważ:
- minimalizuje to ryzyko jej zagubienia,
- jest niezbędna do okresowych przeglądów technicznych,
- jej brak może być powodem niedopuszczenia maszyny do pracy przez inspektora BHP.
250. Oznaczenie SAE na oleju odnosi się do:
- lepkości oleju silnikowego, czyli jego zdolności do płynięcia i smarowania,
- kwalifikacji wielosezonowej oleju,
- ciśnienia oleju silnikowego.
251. Olej o symbolu SAE 15W-40 oznacza, że:
- w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40,
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 15W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40,
- w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 15W.
252. Olej o symbolu SAE 10W-30 oznacza, że:
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 30,
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 30,
- w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W.
253. Symbol SAE 10W-30 oznacza:
- mieszankę oleju silnikowego i oleju hydraulicznego,
- olej silnikowy wielosezonowy o określonych parametrach,
- olej hydrauliczny o określonych parametrach.
254. Olej silnikowy o symbolu SAE 5W-40 oznacza, że:
- w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 5W,
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40,
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 5W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40.
255. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
- niski poziom płynu chłodzącego,
- niskie ciśnienie oleju silnikowego,
- niski poziom oleju silnikowego.
256. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
- niskie ciśnienie oleju silnikowego,
- niski poziom paliwa,
- niski poziom płynu chłodzącego.
257. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
- olej hydrauliczny,
- olej silnikowy,
- filtr oleju silnika.
258. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
- poziom płynu chłodzącego silnika,
- poziom oleju hydraulicznego,
- poziom oleju silnikowego.
259. Olej silnikowy o oznaczeniu 10W-40 jest zalecany do pracy w temperaturze otoczenia, mieszczącej się w zakresie:
- od - 25 [°C] do 35 [°C],
- od - 40 [°C] do 10 [°C],
- od - 30 [°C] do 40 [°C].
260. Olej silnikowy o oznaczeniu 15W-40 jest zalecany do pracy w temperaturze otoczenia, mieszczącej się w zakresie:
- od - 25 [°C] do 35 [°C],
- od - 40 [°C] do 15 [°C],
- od - 20 [°C] do 35 [°C].
261. Olej silnikowy o oznaczeniu 5W-40 jest zalecany do pracy w temperaturze otoczenia, mieszczącej się w zakresie:
- od - 35 [°C] do 35 [°C],
- od - 5 [°C] do 45 [°C],
- od - 30 [°C] do 35 [°C].
262. Oleje o oznaczeniach 70W, 85W, 80W-90 są:
- olejami przekładniowymi,
- olejami hamulcowymi,
- olejami silnikowymi.
263. W przypadku konieczności demontażu osłony/zabezpieczenia do przeprowadzenia obsługi, nie wolno:
- rozpoczynać pracy urządzeniem bez zamontowania osłony/zabezpieczenia,
- montować powrotnie osłony/zabezpieczenia,
- odnotowywać takiego faktu w dokumentacji.
264. Zapalenie się lampki kontrolnej ładowania akumulatora sygnalizuje operatorowi maszyny budowlanej uszkodzenie:
- przełącznika akumulatorów,
- pasa klinowego i/lub alternatora,
- lampki kontrolnej.
265. Fotela operatora nie można regulować w sytuacji gdy:
- fotel jest odwrócony do tyłu,
- nie jest uruchomiony silnik,
- maszyna jest w ruchu.
266. Jeżeli w trakcie obsługi technicznej codziennej przed pracą operator zauważy, że jedna z szyb w kabinie jest popękana, to:
- powinien nie podejmować pracy,
- może podjąć pracę, jeżeli nie jest to szyba przednia,
- może podjąć pracę pod warunkiem, że szyba jest jedynie popękana i nie "wyleciała".
267. Przed rozpoczęciem pracy operator powinien:
- oczyścić okna usuwając śnieg, lód i inne zanieczyszczenia,
- otworzyć okna dla lepszej komunikacji,
- zamontować osłony przeciwsłoneczne okien.
268. Przy wymianie olejów hydraulicznych należy:
- stosować tylko rodzaje olejów, które są zalecane przez producenta ,
- stosować zawsze tylko oleje ulegające biodegradacji,
- stosować dowolny rodzaj oleju.
269. Aby zapewnić utrzymanie sprawności technicznej maszyny roboczej należy:
- użytkować maszynę/urzązenie nie przekraczając 50% dopuszczalnego obciążenia,
- przestrzegać obsług technicznych i konserwacji wg instrukcji obsługi i eksploatacji,
- użytkować maszynę/urządzenie tylko pod pełnym obciążeniem.
270. Na placu budowy puste pojemnikami po smarach, filtry oleju i zużyte oleje należy:
- wrzucić do dowolnego pojemnika na odpady,
- wrzucić do pojemnika na odpady zmieszane,
- umieścić w odpowiednio oznaczonym pojemniku na odpady niebezpieczne.
271. Naklejki (piktogramy) umiejscowione na maszynie/urządzeniu służą do:
- wskazania miejsc, w których bez żadnego ryzyka można przebywać,
- przekazania istotnych informacji na temat bezpieczeństwa oraz użytkowania maszyny,
- poinformowania o zakazie zbliżania się do maszyny.
272. Punkty smarne w maszynie należy obsługiwać:
- zgodnie z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny,
- podczas wszystkich przerw w pracy,
- zawsze po 10 godzinach pracy.
273. Olej silnikowy o parametrach 5W-50, jest:
- olejem wielosezonowym,
- olejem tylko zimowym,
- olejem tylko letnim.
274. Przed rozpoczęciem pracy na nowym typie maszyny operator powinien:
- wykonać przegląd okresowy,
- zapoznać się z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny,
- wykonać pracę próbną.
275. Obsługa OTC jest to:
- obsługa techniczna codzienna,
- obsługa techniczna całodobowa,
- obsługa techniczna czasowa.
276. Podstawowe rodzaje obsług to:
- obsługa wizualna, czynna, bierna,
- obsługa całodobowa, wielosezonowa, roczna, technologiczna,
- obsługa codzienna, okresowa, magazynowa, transportowa.
277. Akumulatory, podczas uruchamiania maszyny przy pomocy akumulatora wspomagającego, należy połączyć:
- krzyżowo,
- równolegle,
- szeregowo.
278. W przypadku ubytku elektrolitu spowodowanego wylaniem się go przez pękniętą obudowę akumulatora należy:
- dolać elektrolit do właściwego poziomu i naładować akumulator,
- dolać wody demineralizowanej do poziomu 10 mm ponad górne krawędzie płyt,
- zabezpieczyć miejsce wycieku w zakresie ochrony środowiska, a następnie wymienić akumulator.
279. Czynności, jakie wykonuje operator w ramach obsługi codziennej w trakcie pracy, to:
- kontrola słuchowa pracy maszyny oraz obserwacja wskaźników,
- czyszczenie maszyny,
- uzupełnianie płynów eksploatacyjnych i codzienne smarowanie.
280. Podczas pompowania opony koła maszyny należy:
- nie stać bezpośrednio przy pompowanym kole,
- stać przy pompowanym kole pod warunkiem używania kasku ochronnego,
- kontrolować stan napompowanego koło poprzez ugięcie bocznej części opony.
281. Jeśli producent przewidział docieranie eksploatacyjne, to należy je realizować:
- z obciążeniem częściowym ,
- z obciążeniem maksymalnym,
- bez obciążenia.
282. W trakcie magazynowania maszyny na podwoziu kołowym koła maszyny powinny być:
- zabezpieczone klinami,
- odciążone,
- zdjęte z maszyny.
283. Przejazd maszyną po drogach publicznych należy wykonywać w pozycji:
- przerzutowej,
- roboczej,
- transportowej.
284. Podczas załadunku maszyny na środek transportowy operator powinien:
- znać maksymalną prędkość dopuszczoną dla danego środka transportowego,
- wykonać najazd z prędkością co najmniej 5 [km/h],
- znać dopuszczlny kąt nachylenia płyt najazdowych dla danej maszyny.
285. Za umiejscowienie i zabezpieczenie maszyny na środku transportowym odpowiedzialny jest:
- właściciel lub osoba odpowiedzialna za maszyny w firmie,
- operator maszyny,
- przewoźnik (np. kierowca).
286. Podczas magazynowania maszyny należy się upewnić, czy:
- maszyna ustawiona jest przodem do wyjazdu,
- nie ma wycieków płynów eksploatacyjnych,
- w kabinie nie zostały dokumenty maszyny.
287. Zabezpieczenie maszyny, na czas postoju magazynowego, polega na:
- zdemontowaniu wszystkich filtrów i zabezpieczeniu ich przed wilgocią,
- uzupełnieniu do pełna zbiornika oleju hydraulicznego,
- oczyszczeniu maszyny z brudu i korozji, a w razie potrzeby uzupełnieniu braków lakierniczych.
288. Tłoczyska siłowników hydraulicznych, podczas obsługi technicznej magazynowej maszyny, należy:
- zabezpieczyć przed korozją,
- rozebrać i wymienić w nich uszczelnienia,
- zdemontować i oczyścić.
289. Akumulator, który nie jest eksploatowany, należy doładowywać:
- z częstotliwością jeden raz na 4-6 tygodni,
- tylko przed rozpoczęciem sezonu,
- z częstotliwością jeden raz na 4-6 miesięcy.
290. Podczas załadunku maszyny na przyczepę:
- operator powinien wjechać na przyczepę samodzielnie,
- zalecana jest pomoc drugiej osoby,
- zalecana jest pomoc drugiej osoby tylko w przypadku załadunku na przyczepę niskopodwoziową.
291. Podczas załadunku ciężkich maszyn na przyczepy niskopodwoziowe przy użyciu wciągarek mechanicznych, osoby nie mogą się znajdować:
- w odległości mniejszej niż 6 [m] od osprzętu maszyny,
- w kabinie operatora maszyny,
- w pobliżu naciągniętej liny, osi jej przedłużenia oraz za wciąganą maszyną.
292. Zalecany sposób załadunku ciężkich maszyn roboczych na przyczepy niskopodwoziowe, to:
- załadunek na linach,
- załadunek zmechanizowany z rampy czołowej,
- załadunek przy użyciu innych maszyn.
293. Podczas dłuższego magazynowania maszyny zbiornik paliwa powinien być:
- pusty, aby nie powodować zagrożenia pożarowego,
- uzupełniony do 1/3 jego pojemności i pozostawiony otwarty,
- uzupełniony do pełna, aby zapobiec kondensacji pary wodnej wewnątrz zbiornika.
294. Decydujący wpływ na wybór środka transportu do przewozu maszyny lub urządzenia ma:
- odległość transportu i pora roku,
- ilość przewożonych maszyn lub urządzeń na jednym środku transportowym,
- masa oraz wymiary maszyny lub urządzenia.
295. Jeżeli maszyna lub urządzenie transportowane po drodze publicznej na przyczepie niskopodwoziowej wykracza poza obrys tej przyczepy, wówczas:
- transport jest dozwolony bez dodatkowych obostrzeń, gdy odległość transportu nie przekracza 5 [km],
- transport jest dozwolony bez dodatkowych obostrzeń pod warunkiem, że odbywa się w nocy,
- transport jest dozwolony, ale jedynie w sytuacji zorganizowania transportu ponadgabarytowego zgodnie z obowiązującymi przepisami.
296. Podczas obsługi codziennej maszyny należy sprawdzić stan:
- połączeń i szczelności układu hydraulicznego,
- wartości ciśnienia roboczego w układzie hydraulicznym,
- narzędzi i wyposażenia.
297. Jeżeli silnik maszyny nie pracował dłuższy czas podczas obsługi codziennej należy:
- sprawdzić poziom oleju oraz innych płynów eksploatacyjnych ,
- wymienić filtr ssawny paliwa,
- uruchomić silnik i delikatnie zwiększać obroty, aby szybciej osiągnąć temperaturę roboczą.
298. Podczas pompowania opon w maszynie roboczej operator powinien:
- stać bezpośrednio przed oponą, aby kontrolować ciśnienie,
- stanąć z boku bieżnika opony lub z drugiej strony maszyny,
- upewnić się, że osoby postronne znajdują się w pobliżu.
299. Informacje dotyczące usterek, ich kodów i sposobów usuwania znajdują się w dokumencie o nazwie:
- raport dzienny,
- książka maszyny budowlanej,
- instrukcja obsługi i eksploatacji.
300. Prawidłowa kolejność podłączania akumulatora wspomagającego do rozładowanego akumulatora w maszynie jest następująca:
- rama maszyny, zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego,
- zacisk ujemny akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny,
- zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny.
301. W przypadku stwierdzenia ubytku elektrolitu w akumulatorze należy:
- uzupełnić go płynem DOT-3,
- uzupełnić go wodą z kranu,
- uzupełnić go wodą destylowaną lub demineralizowaną.
302. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora rozruchowego 12 [V] poprzez "iskrzenie" grozi:
- wybuchem ulatniającego się z akumulatora wodoru,
- zatarciem alternatora,
- porażeniem prądem o wysokim napięciu.
303. Przed magazynowaniem koła w maszynie kołowej należy:
- napompować do maksymalnego ciśnienia, aby zapobiec odkształceniom opon,
- poluzować, aby zmniejszyć obciążenie statyczne śrub mocujących,
- odciążyć, aby zapobiec odkształceniom opon.
304. Do zakresu obsługi technicznej codziennej maszyny nie należy:
- sprawdzenie stanu ogumienia i ciśnienia w oponach,
- sprawdzenie poziomu oleju w silniku,
- kontrola i regulacja luzów zaworów.
305. Podczas czyszczenia chłodnicy, aby uniknąć jej uszkodzenia, należy:
- utrzymywać dyszę sprężonego powietrza w odpowiedniej odległości od chłodnicy,
- używać do czyszczenia ostrych narzędzi,
- stosować silny strumień wody pod wysokim ciśnieniem.
306. Celem stosowania smarowania w maszynach roboczych jest:
- zmniejszenie tarcia,
- podniesienie temperatury współpracujących elementów,
- zwiększenie prędkości obrotowej silnika.
307. Najczęściej stosowany w instalacjach elektrycznych maszyn roboczych typ bezpieczników, to:
- bezpieczniki topikowe,
- bezpieczniki automatyczne,
- bezpieczniki różnicowe.
308. Zjawisko elektrostatyczności podczas tankowania maszyny może doprowadzić do:
- zatrucia,
- pożaru,
- zwarcia instalacji elektrycznej.
309. W przypadku podłączenia równoległego dwóch akumulatorów o różnych napięciach znamionowych:
- może dojść do rozładowania obu akumulatorów,
- może dojść do wybuchu akumulatora o niższym napięciu znamionowym,
- należy użyć grubszych kabli, niż przy akumulatorach o takich samych napięciach znamionowych.
310. Podczas sprawdzania ciśnienia w oponie maszyna powinna być:
- bez obciążenia, a opona powinna być zimna,
- uruchomiona i rozgrzana,
- obciążona, aby pomiar był dokładniejszy.
311. W przekładni hydrokinetycznej stosuje się:
- olej przekładniowy,
- olej silnikowy,
- olej hydrauliczny.
312. Prawidłowe podłączanie akumulatora do prostownika podczas ładowania, to:
- zacisk dodatni akumulatora do bieguna ujemnego prostownika, zacisk ujemny akumulatora do bieguna dodatniego prostownika,
- zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, biegun ujemny prostownika do "masy" maszyny,
- zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, zacisk ujemny akumulatora do bieguna ujemnego prostownika.
313. Zaciski akumulatora smaruje się:
- smarem zawierającym dwusiarczek molibdenu,
- wazeliną techniczną,
- smarem grafitowym.
314. Aby w sposób bezpieczny wykonać pompowanie opony należy:
- używać krótkiego przewodu pneumatycznego z manometrem,
- stać z boku bieżnika opony i używać długiego przewodu pneumatycznego,
- stać naprzeciwko wentyla opony podczas pompowania.
315. Podczas obsługi technicznej magazynowej (przy długim postoju maszyny) należy:
- akumulator pozostawić podłączony do maszyny,
- odłączyć akumulator tylko w przypadku magazynowania maszyny w warunkach wysokiego zapylenia,
- odłączyć akumulator i przechowywać go w bezpiecznym miejscu.
316. Celem podstawowym obsługi magazynowej jest:
- przygotowanie maszyny do transportu dla przyszłego użytkownika,
- naprawa uszkodzonych elementów maszyny przed kolejnym sezonem,
- zabezpieczenie maszyny przed korozją i innymi szkodliwymi czynnikami podczas długotrwałego przechowywania.
317. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy nieszczelność w układzie chłodzenia, wówczas powinien:
- zgłosić nieszczelność i nie używać maszyny do czasu naprawy,
- zorganizować płyn i uzupełnić do poziomu minimalnego, jeśli wyciek jest niewielki,
- uzupełnić płyn chłodzący i kontynuować pracę.
318. Poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównawczym powinien być sprawdzany:
- tylko w przypadku przegrzania silnika,
- podczas każdej obsługi technicznej codziennej,
- tylko podczas obsługi technicznej okresowej.
319. Jeśli operator zauważy wyciek płynu hydraulicznego podczas obsługi technicznej codziennej, to powinien:
- uzupełnić olej i kontynuować pracę,
- zmniejszyć obroty i kontynuować pracę,
- zgłosić wyciek i nie używać maszyny do czasu naprawy.
320. Częstotliwość wykonywania obsługi technicznej okresowej zależy:
- od daty produkcji maszyny,
- od ilości wykonanych cykli roboczych,
- od liczby przepracowanych godzin (motogodzin).
321. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy niski poziom oleju silnikowego, to powinien:
- uzupełnić poziom dowolnym dostępnym olejem, nawet jeśli jest innego rodzaju,
- uzupełnić olej do odpowiedniego poziomu,
- podjąć pracę, jeśli poziom nie jest bardzo niski i nie świeci się kontrolka.
322. Czynnością charakterystyczną dla obsługi technicznej sezonowej jest:
- sprawdzenie wartości napięcia ładowania,
- kontrola wartości ciśnienia roboczego układu hydraulicznego,
- wymiana płynu chłodzącego na odpowiedni do pory roku.
323. Podstawowe czynności obsługowe, które należy wykonać przed uruchomieniem silnika wysokoprężnego, to:
- odpowietrzenie układu paliwowego, sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego, sprawdzenie rozrusznika,
- sprawdzenie poziomu oleju w skrzyni biegów, sprawdzenie działanie układu roboczego, sprawdzenie działanie hamulców,
- sprawdzenie poziomu oleju w silniku, sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego, sprawdzenie stanu filtra powietrza.
324. Czynności wykonywane w ramach obsługi technicznej codziennej (OTC) realizowanej w trakcie wykonywania pracy maszyną, to:
- obserwacja tylko wskaźników kontrolno-pomiarowych takich jak: ciśnienie oleju, temperatura silnika, temperatura oleju hydraulicznego,
- przede wszystkim kontrola organoleptyczna właściwego działania układu roboczego maszyny,
- obserwacja przyrządów kontrolno-pomiarowych oraz kontrola prawidłowej pracy maszyny przy wykorzystaniu wzroku, słuchu i węchu.
325. Wyróżniamy następujące rodzaje obsług technicznych:
- handlowa, transportowa, docierania, magazynowa, obsługowo-naprawcza (ON), katalogowa,
- handlowa, transportowa, docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa,
- docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa, awaryjna, nocna.
326. Obsługi techniczne wykonujemy w celu:
- utrzymania wartości maszyny lub urządzenia na stałym, niezmiennym poziomie,
- wydłużenia żywotności i zapewnienia bezpiecznej pracy maszyny lub urządzenia,
- zapewnienia cichej pracy maszyny lub urządzenia.