F-Gazy i pokrewne Cena od 590 zł
SzczegółyFrezarki do nawierzchni dróg samojezdne Klasa I
Poniższy egzamin dotyczy zagadnień związanych z obsługą samojezdnych frezarek do nawierzchni dróg klasy I. Test pozwoli zweryfikować Twoją wiedzę na temat budowy, zasad działania oraz prawidłowej eksploatacji tych maszyn, a także umiejętność identyfikowania i minimalizowania zagrożeń w trakcie pracy. Pytania obejmują m.in. właściwe przygotowanie frezarki do eksploatacji, stosowanie środków ochrony indywidualnej, wykonywanie frezowania pod różnymi warunkami terenowymi oraz reagowanie w sytuacjach awaryjnych. Egzamin ma na celu potwierdzenie Twoich kompetencji niezbędnych do efektywnego i bezpiecznego wykonywania zadań przy użyciu frezarek do nawierzchni dróg samojezdnych klasy I.
Pokaż wszystkie odpowiedzi Ukryj wszystkie odpowiedzi1. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym nieprzekraczającym 1 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 2 [m],
- nie mniejszej niż 3 [m],
- nie mniejszej niż 5 [m].
2. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 5 [m],
- nie mniejszej niż 10 [m],
- nie mniejszej niż 15 [m].
3. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 10 [m],
- nie mniejszej niż 5 [m],
- nie mniejszej niż 15 [m].
4. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 20 [m],
- nie mniejszej niż 10 [m],
- nie mniejszej niż 15 [m].
5. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
- nie mniejszej niż 15 [m],
- nie mniejszej niż 10 [m],
- nie mniejszej niż 30 [m].
6. Czy w strefie niebezpiecznej pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi można organizować stanowiska pracy?
- tak, zawsze,
- tak, ale wyłącznie po odłączeniu linii od zasilania,
- nie, nigdy.
7. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym równym 400 [V]?
- nie mniej niż 3 [m],
- nie mniej niż 30 [m],
- nie mniej niż 5 [m].
8. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV]?
- nie mniej niż 10 [m],
- nie mniej niż 15 [m],
- nie mniej niż 5 [m].
9. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 000 [V]?
- nie mniej niż 30 [m],
- nie mniej niż 15 [m],
- nie mniej niż 10 [m].
10. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?
- nie mniej niż 5 [m],
- nie mniej niż 10 [m],
- nie mniej niż 15 [m].
11. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV]?
- nie mniej niż 50 [m],
- nie mniej niż 30 [m],
- nie mniej niż 15 [m].
12. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV]?
- nie mniej niż 15 [m],
- nie mniej niż 30 [m],
- nie mniej niż 10 [m].
13. Ile wynosi odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 400 [kV]?
- nie mniej niż 30 [m],
- nie mniej niż 3 [m],
- nie mniej niż 40 [m].
14. Prace w obszarze strefy niebezpiecznej (linia energetyczna napowietrzna wysokiego napięcia):
- w żadnym wypadku nie mogą być prowadzone pod liniami elektrycznymi w strefie niebezpiecznej,
- mogą być prowadzone pod warunkiem, że została wydana zgoda kierownika robót,
- mogą być prowadzone pod warunkiem, że wyłączono linię oraz zastosowano podwójne uziemienie, w tym co najmniej jedno w zasięgu wzroku operatora.
15. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [V]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
- 2 [m],
- 5 [m],
- 1 [m].
16. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 20 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
- 15 [m],
- 5 [m],
- 3 [m].
17. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
- 50 [m],
- 5 [m],
- 15 [m].
18. Jeśli poszkodowany ma wyczuwalne tętno, a nie oddycha, to:
- należy wykonać masaż serca,
- należy udrożnić drogi oddechowe i rozpocząć sztuczne oddychanie,
- nie wolno go dotykać.
19. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
- podać rannym leki,
- udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia,
- oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza.
20. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
- oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza,
- udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia,
- zadbać o własne bezpieczeństwo.
21. Obowiązek udzielenia pierwszej pomocy ofiarom wypadku spoczywa na:
- tylko osobach, które mają przygotowanie medyczne,
- każdym, ale za popełnione błędy zawsze grozi odpowiedzialność karna,
- każdym, ponieważ zawsze można wykonać część zadań ratunkowych.
22. Podczas jednego cyklu resuscytacji u osoby dorosłej należy wykonać:
- 20 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (20:2),
- 30 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (30:2),
- 30 uciśnięć klatki piersiowej i 5 oddechów (30:5).
23. Ofiara wypadku po kilku minutach odzyskała przytomność i chce iść do domu. W takiej sytuacji należy:
- pozwolić jej iść do domu, zalecając wizytę u lekarza,
- namawiać ją do pozostania i wezwać pomoc medyczną,
- podać jej coś do picia i środki przeciwbólowe.
24. Pierwsza pomoc w sytuacji, kiedy do oka osoby poszkodowanej dostało się ciało obce, polega na:
- płukaniu wodą destylowaną kierując strumień do środka oka,
- przepłukaniu oka kroplami do oczu,
- płukaniu czystą wodą kierując strumień od nosa na zewnątrz oka.
25. Osoba poszkodowana rozcięła nogę o niezabezpieczony ostry element. Udzielenie pierwszej pomocy w tej sytuacji to:
- przyklejenie plastra bezpośrednio na ranę,
- użycie opaski uciskowej,
- zastosowanie gazy jałowej, owinięcie rany bandażem.
26. Podejrzewając uszkodzenie kręgosłupa u osoby, która spadła z wysokości i jest przytomna, należy:
- nie ruszać jej i czekać na przybycie służb medycznych,
- usadzić ją w pozycji półleżącej,
- położyć ją w pozycji bocznej ustalonej.
27. Aby oddalić się z miejsca, w którym został przerwany przewód elektryczny i obszar jest pod napięciem należy:
- usiąść i pozostać na miejscu,
- dużymi krokami odejść od źródła rażenia prądem,
- odejść z miejsca nie odrywając stóp od ziemi np. szurając stopami po podłożu.
28. Pierwsza pomoc w przypadku poparzenia I stopnia to:
- smarowanie oparzonego miejsca tłustym kremem,
- smarowanie oparzonego miejsca maścią,
- polewanie oparzonego miejsca zimną wodą.
29. Podczas pracy została zerwana linia energetyczna wysokiego napięcia, wskutek czego rażony prądem został współpracownik. W tej sytuacji prawidłowe zachowanie to:
- podejść do poszkodowanego w celu udzielenia pierwszej pomocy,
- zawołać innych współpracowników do pomocy przy poszkodowanym,
- jak najszybciej wyłączyć źródło prądu.
30. Resuscytację krążeniowo-oddechową prowadzimy do momentu, gdy:
- stwierdziliśmy, że ofiara zaczęła oddychać i powróciło u niej krążenie,
- przyjedzie straż pożarna i zabezpieczy teren,
- minie 10 minut.
31. Doraźne działanie w przypadku silnego krwawienia ze zranionej kończyny górnej obejmuje:
- opuszczenie kończyny poniżej poziomu serca,
- założenie opatrunku, bezpośrednie uciśnięcie miejsca krwawienia i uniesienie kończyny,
- odkażenie rany spirytusem salicylowym.
32. W przypadku krwawienia z nosa należy:
- położyć poszkodowanego na plecach,
- pochylić głowę krwawiącego do przodu, ucisnąć skrzydełka nosa,
- odchylić głowę do tyłu i położyć zimny kompres na kark.
33. Pierwszy krok w postępowaniu z ofiarą zatrucia czadem w zamkniętym pomieszczeniu to:
- jak najszybsza ewakuacja poszkodowanego z tego pomieszczenia,
- ocena ABC,
- przeprowadzenie badania wstępnego.
34. Pierwsza pomoc w czasie trwania drgawek spowodowanych wystąpieniem ataku epilepsji (padaczki) polega na:
- posadzeniu poszkodowanego w pozycji półsiedzącej i podaniu czegoś do picia,
- włożeniu do ust poszkodowanego drewnianego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed przygryzieniem języka,
- zabezpieczeniu głowy poszkodowanego przed urazami.
35. W razie podejrzenia uszkodzenia kręgosłupa w odcinku szyjnym u osoby przytomnej należy:
- posadzić poszkodowanego na krzesło z wysokim oparciem,
- nie pozwolić poszkodowanemu poruszać głową,
- ułożyć poszkodowanego w pozycji bocznej.
36. Najistotniejszą rzeczą w momencie zasypania osoby ziemią, piaskiem lub żwirem jest:
- powiadomienie rodziny,
- zlokalizowanie poszkodowanego,
- czekanie na przyjazd karetki ratunkowej.
37. Głównym zastosowaniem apteczki pierwszej pomocy jest:
- udzielenie pierwszej pomocy w stanie zagrożenia zdrowia lub życia,
- możliwość zrobienia opatrunków na ranach,
- opatrzenie osoby rannej.
38. Pierwsza pomoc osobie, u której w podudzie został wbity metalowy pręt polega na wezwaniu pomocy i:
- zabezpieczeniu pręta przed poruszeniem,
- poruszeniu prętem celem sprawdzenia, czy uszkodzona została tętnica,
- wyjęciu wbitego pręta.
39. Wskazaniem do użycia defibrylatora AED jest:
- silne zawroty głowy,
- silny ból w klatce piersiowej,
- brak wyczuwalnego oddechu i tętna u poszkodowanego.
40. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
- wymiana narzędzia roboczego,
- dokonywanie zmian konstrukcyjnych w maszynie/urządzeniu,
- przeprowadzenie obsługi technicznej codziennej (OTC).
41. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
- czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu środka zgodnego z instrukcją obsługi i eksploatacji,
- czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu benzyny lub rozpuszczalników, których opary mogą tworzyć z powietrzem mieszaniny gazów palnych/wybuchowych,
- tankowanie maszyny/urządzenia z kanistra.
42. Maszyna/urządzenie, na którą zdajesz egzamin może być obsługiwana wyłącznie przez:
- każdą osobę pełnoletnią posiadającą wykształcenie techniczne oraz prawo jazdy odpowiedniej kategorii,
- osobę posiadajacą pisemne potwierdzenie ukończenia kursu w formie karty z tworzywa sztucznego,
- osobę, która ukończyła szkolenie i uzyskała pozytywny wynik sprawdzianu przeprowadzonego przez komisję powołaną przez Sieć Badawczą Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny.
43. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin są wydawane przez:
- Sieć Badawczą Łukasiewicz - Warszawski Instytut Technologiczny (SBŁ - WIT),
- Starostwo Powiatowe właściwe dla adresu zamieszkania osoby ubiegającej się o uprawnienia,
- Urząd Dozoru Technicznego (UDT).
44. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin:
- są ważne przez 10 lat od daty ich wydania,
- są ważne bezterminowo,
- są ważne przez 5 lat od daty ich wydania.
45. Osoba posiadająca uprawnienia do obsługi: "Frezarki do nawierzchni dróg samojezdne kl. I" może na ich podstawie obsługiwać:
- samojezdne frezarki do nawierzchni dróg oraz przecinarki do nawierzchni dróg o napędzie spalinowym,
- tylko samojezdne frezarki do nawierzchni dróg,
- samojezdne frezarki do nawierzchni dróg oraz remontery do nawierzchni dróg.
46. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin może podjąć pracę pod warunkiem, że:
- posiada ważne prawo jazdy kategorii D,
- maszyna/urządzenie posiada ważny przegląd UDT,
- posiada uprawnienia do obsługi tego typu maszyny/urządzenia.
47. W sytuacji stwierdzenia zagrożenia dla życia, zdrowia, mienia lub środowiska, którego przyczyną jest awaria (usterka) maszyny/urządzenia operator:
- kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany informuje przełożonego o zaistniałej sytuacji,
- kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany dokonuje odpowiedniego wpisu w książce konserwacji,
- niezwłocznie wstrzymuje wykonywanie pracy i informuje o tym fakcie przełożonego.
48. Podnoszenie i przewożenie osób przy użyciu osprzętu roboczego:
- jest możliwe, ale tylko poza terenem drogi publicznej,
- wymaga zgody kierownika budowy,
- jest zawsze zabronione.
49. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek odmówić podjęcia pracy gdy:
- w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna o napięciu 110 [kV],
- posiada wymagane środki ochrony indywidualnej,
- praca ta wymaga szczególnej sprawności psychofizycznej, a jego stan psychofizyczny nie zapewnia bezpiecznego jej wykonywania i stwarza zagrożenie dla innych osób.
50. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek przerwać pracę gdy:
- wykonywana przez niego praca stwarza bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia innych osób,
- w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna,
- posiada wymagane środki ochrony indywidualnej.
51. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek:
- przestrzegać zapisów instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia,
- zawsze posiadać prawo jazdy kat. B,
- samodzielnego wykonywania wszystkich bieżących napraw maszyny/urządzenia.
52. Osobą bezpośrednio odpowiedzialną za bezpieczną eksploatację maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin jest:
- właściciel maszyny/urządzenia,
- kierownik budowy,
- operator maszyny/urządzenia.
53. Książkę operatora i uprawnienia na maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin wydaje:
- Urząd Dozoru Technicznego (UDT),
- Sieć Badawcza Łukasiewicz - Warszawski Instytut Technologiczny,
- Transportowy Dozór Techniczny (TDT).
54. Obowiązek stosowania środków ochrony indywidualnej:
- wynika tylko z przepisów wewnątrzzakładowych,
- nie ma zastosowania w upalne dni,
- wynika z instrukcji obsługi i eksploatacji oraz przepisów BHP.
55. Pracownik, który jest świadkiem wypadku w pracy:
- ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, powiadomić przełożonego oraz w razie potrzeby zabezpieczyć miejsce wypadku,
- wystarczy, że powiadomi przełożonego,
- ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, a następnie niezwłocznie oddalić się z miejsca wypadku.
56. Jakie elementy maszyny, na którą zdajesz egzamin chronią operatora w przypadku przewrócenia się maszyny:
- hełm ochronny z atestem i kamizelka odblaskowa,
- fotel maszyny,
- kabina maszyny typu ROPS oraz pasy bezpieczeństwa.
57. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator powinien:
- starać się jak najszybciej opuścić kabinę (przed przewróceniem się maszyny),
- szybko skręcić w lewo i podnieść jak najwyżej osprzęt roboczy,
- utrzymać pozycje siedzącą mocno trzymając się kierownicy lub innych stabilnych elementów w kabinie.
58. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator powinien:
- pozostać w kabinie,
- włączyć światła ostrzegawcze/awaryjne,
- niezwłocznie wyskoczyć z kabiny.
59. Strefę niebezpieczną definiujemy jako:
- miejsce, gdzie odbywają się prace wymagające specjalistycznego sprzętu, a przebywanie w nim ludzi jest dozwolone tylko nocą,
- miejsce, gdzie pracownicy muszą nosić jedynie hełmy ochronne,
- miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi.
60. Strefę niebezpieczną na terenie budowy:
- ogradza się i oznakowuje w sposób uniemożliwiający dostęp osobom postronnym,
- wyznacza zawsze geodeta,
- wyznacza się po rozpoczęciu prac budowlanych.
61. Obszar, który operator powinien sprawdzić i zabezpieczyć przed rozpoczęciem pracy maszyną/urządzeniem (ponieważ występują tam zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi) nazywamy:
- strefą podwyższonego ryzyka,
- strefą niebezpieczną,
- martwym polem.
62. Podczas ładowania akumulatorów dochodzi do wydzielania się gazu o właściwościach bardzo wybuchowych. Gazem tym jest:
- wodór,
- metan,
- etan.
63. Pianą gaśniczą można gasić pożary grupy:
- A i B,
- C i D,
- tylko C.
64. Nieumiejętne posługiwanie się gaśnicą śniegową może skutkować:
- odmrożeniem spowodowanym środkiem gaśniczym,
- poparzeniem od elementów gaśnicy,
- omdleniem.
65. Woda, koc gaśniczy, gaśnica proszkowa, dwutlenek węgla, piasek to środki gaśnicze, których użyjemy do gaszenia:
- olejów,
- ciał stałych,
- cieczy.
66. Sorbentami możemy nazwać:
- substancje ropopochodne,
- materiały wykonane z tworzyw naturalnych lub sztucznych absorbujące ciecze,
- koce gaśnicze.
67. Grupa A pożarów dotyczy:
- ciał stałych, których normalne spalanie zachodzi z tworzeniem żarzących się węgli, np. drewna, papieru, itp.,
- gazów palnych,
- cieczy palnych.
68. Grupa B pożarów dotyczy:
- cieczy i materiałów stałych topiących się, np. tworzyw sztucznych, paliw, olejów, itp.,
- metali, np. magnez, sód, potas, glin, tytan itp.,
- gazów palnych.
69. Grupa C pożarów dotyczy:
- gazów, np. metanu, propanu, acetylenu, wodoru,
- cieczy palnych,
- ciał stałych.
70. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
- strefie zagrożonej,
- miejscu zbiórki podczas ewakuacji,
- większej liczbie ludzi w danym rejonie.
71. Podczas pracy zauważyłeś znak z oznaczeniem „Strefa 0”. Informuje on o:
- strefie występującego obciążenia ogniowego w budynku,
- przestrzeni, w której występuje atmosfera wybuchowa,
- strefie występującej kategorii niebezpieczeństwa pożarowego.
72. Przedstawiony piktogram informuje o:
- zestawie sprzętu ochorny przeciwpożarowej,
- hydrancie wewnętrznym,
- głównym wyłączniku prądu.
73. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
- miejscu pierwszej pomocy medycznej,
- wyjściu ewakuacyjnym,
- miejscu zbiórki podczas ewakuacji.
74. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
- wysokiej temperaturze mającej wpływ na gaśnicę,
- zakazie używania gaśnicy,
- umiejscowieniu gaśnicy.
75. Widzisz człowieka, na którym pali się odzież oraz który w wyniku paniki ucieka. Twoja reakcja to:
- każesz mu, aby oczekiwał w pozycji pionowej na przybycie służb ratowniczych,
- starasz się go zatrzymać, położyć na podłożu i rozpocząć gaszenie,
- silnie machasz obok niego rękami lub okryciem wierzchnim, aby ugasić palącą się odzież.
76. Urządzenia i instalacje elektryczne można gasić za pomocą:
- gaśnic pianowych,
- gaśnic proszkowych lub śniegowych,
- wody.
77. Płonące paliwo można gasić za pomocą:
- etyliny niskooktanowej,
- wody,
- gaśnic proszkowych, pianowych lub śniegowych.
78. Płonącą na osobie odzież można gasić za pomocą:
- gaśnicy wodnej mgłowej lub koca gaśniczego,
- materiału z tworzyw sztucznych,
- gaśnicy śniegowej lub proszkowej.
79. Jakie obowiązki ma pracownik, gdy zdecyduje się powstrzymać od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP?
- Nie ma żadnych obowiązków w tej sytuacji,
- Musi niezwłocznie zawiadomić przełożonego,
- Powinien zorganizować pracę dla innych.
80. W jaki sposób operator może zapobiegać zagrożeniom w miejscu pracy?
- Nie zgłaszając usterek w maszynach,
- Stosując środki ochrony indywidualnej w celu minimalizacji ryzyka,
- Ignorując zasady BHP.
81. Nie jest dopuszczalne usytuowanie stanowiska pracy bezpośrednio pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi lub w odległości liczonej w poziomie od skrajnych przewodów, mniejszej niż:
- dla linii: 1 [kV] - 1 [m], 15 [kV] - 3 [m], 30 [kV] - 5 [m], 110 [kV] - 10 [m],
- dla wszystkich napięć - 1 [m] od linii zasilającej,
- dla linii: 1 [kV] - 3 [m], 15 [kV] - 5 [m], 30 [kV] - 10 [m], 110 [kV] - 15 [m], 400 [kV] - 30 [m].
82. Skąd operator wie, jakie środki ochrony indywidualnej są wymagane dla danej maszyny/urządzenia?
- Informacja o niezbędnych środkach ochrony indywidualnej jest zawarta w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny,
- Operator musi samodzielnie wybrać odpowiednie środki ochrony,
- Wybór środka ochrony indywidualnej zależy od opinii kolegów z pracy.
83. Operator powinien odmówić wykonania zadania, gdy:
- praca jest wykonywana w porze nocnej,
- praca wymaga zapoznania się z usytuowaniem mediów podziemnych i naziemnych,
- praca jest niezgodna z przeznaczeniem maszyny/urządzenia.
84. Operator może zapobiegać zagrożeniom podczas obsługi maszyny/urządzenia przez:
- ograniczenie użycia środków ochrony indywidualnej,
- przestrzeganie zasad BHP i stosowanie się do instrukcji obsługi,
- nieuwagę i rutynę.
85. Środki ostrożności, jakie należy zachować podczas obsługi bębna frezującego, to:
- użycie właściwych narzędzi oraz ostrożność związana z ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami,
- praca w luźnej, najlepiej rozpiętej bluzie, aby nie ograniczała operatorowi ruchów,
- praca w rękawicach, bez ochrony oczu.
86. Która z wymienionych sytuacji jest niedopuszczalna podczas użytkowania maszyny/urządzenia?
- Przebywanie osób postronnych w strefie zagrożenia spowodowanej pracą maszyny/urządzenia,
- Praca maszyną bez nadzoru,
- Zgłaszanie usterek bezpośrednio do przełożonego.
87. Za wypadek przy pracy uważa się:
- zdarzenie długotrwałe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną wewnętrzną, powodujące uszkodzenie sprzętu,
- zdarzenie nagłe, niezwiązane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną, powodujące uraz lub śmierć,
- zdarzenie nagłe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną, powodujące uraz lub śmierć.
88. Za śmiertelny wypadek przy pracy uważa się wypadek, w wyniku którego śmierć nastąpiła:
- tylko w chwili wypadku,
- w okresie nieprzekraczającym 6 miesięcy od dnia wypadku,
- w okresie powyżej 6 miesięcy od dnia wypadku.
89. Podczas wchodzenia i schodzenia z maszyny zabronione jest:
- intensywne korzystanie z poręczy i stopni,
- używanie dźwigni sterującej jako wsparcia,
- zwracanie się twarzą do maszyny podczas wchodzenia i schodzenia.
90. Przepisy BHP nakazują:
- zabezpieczenie maszyny roboczej w czasie przerw w jej pracy przed przypadkowym uruchomieniem przez osoby nieuprawnione,
- wykonanie przeglądu gwarancyjnego maszyny roboczej przed upływem roku od jej zakupu,
- zezłomowanie starej maszyny roboczej w terminie określonym w jej instrukcji obsługi i eksploatacji, z zachowaniem wymogów dotyczących utylizacji materiałów niebezpiecznych.
91. W przypadku porażenia człowieka prądem elektrycznym:
- nie wolno dotykać poszkodowanego dopóki nie zostanie odłączone źródło prądu,
- należy natychmiast przystąpić do resuscytacji, niezależnie od tego, czy źródło prądu zostało odłączone,
- zaleca się użyć jakichkolwiek narzędzi do odłączenia prądu, niezależnie od ich faktycznego przeznaczenia.
92. Widząc osobę, na której płonie ubranie należy w pierwszej kolejności:
- pozostawić poszkodowanego w pozycji stojącej, aby ułatwić dostęp powietrza i szybciej ugasić płomienie,
- odciąć dopływ powietrza turlając poszkodowanego lub owijając go kocem gaśniczym, mokrą odzieżą lub mokrym kocem,
- użyć gaśnicy, najlepiej śniegowej, do gaszenia płonącej odzieży, a następnie spróbować szybko zerwać wtopioną odzież.
93. Zasady i sposób oznakowania robót prowadzonych na drogach publicznych „pod ruchem”:
- określa wyłącznie decyzja kierownika budowy, bez konieczności sporządzania dodatkowego projektu,
- określają przepisy dotyczące stałego oznakowania dróg, które nie uwzględniają tymczasowych zmian w ruchu,
- określa Projekt Tymczasowej Organizacji Ruchu, który przedstawia rodzaje i sposoby umieszczania znaków drogowych, sygnalizacji świetlnej, sygnalizacji dźwiękowej i urządzeń bezpieczeństwa ruchu.
94. Podczas prowadzenia robót w pasie drogowym:
- należy zapoznać się z Instrukcją Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR) oraz stosować środki ochrony indywidualnej, takie jak hełmy ochronne, obuwie robocze i odzież ochronną o intensywnej widzialności,
- pojazdy wykorzystywane przy robotach mogą być nieoznakowane, jeśli są widoczne z bliska,
- pracownicy mogą pracować bez ochrony indywidualnej, o ile roboty są krótkotrwałe.
95. Resuscytację krążeniowo-oddechową (RKO) wykonujemy:
- gdy poszkodowany nie oddycha i nie ma wyczuwalnego tętna. Dla osoby niebędącej profesjonalnym ratownikiem brak oddechu jest wystarczającą podstawą do rozpoczęcia resuscytacji,
- tylko w przypadku omdleń i drobnych obrażeń, aby usprawnić krążenie krwi,
- gdy poszkodowany oddycha, ale jest nieprzytomny, nie ma z nim kontaktu.
96. Pracownik ma prawo powstrzymać się od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP, zawiadamiając o tym niezwłocznie przełożonego w razie, gdy:
- wykonywana przez niego praca nie została zgłoszona do nadzoru budowlanego,
- warunki pracy stwarzają bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia,
- warunki pracy nie stwarzają zagrożenia, ale są dla niego zbyt trudne.
97. Czynnikami fizycznymi generującymi zagrożenia w miejscu pracy są:
- brak lub niewłaściwe szkolenia pracowników,
- brak odpowiednich badań lekarskich pracownika,
- rozlane smary, oleje i paliwa.
98. Praca maszyną roboczą jest niedopuszczalna, gdy:
- jest niesprawna,
- jej naprawa została przeprowadzona po zmroku,
- drugi operator nie zgłosił zbliżającego się przeglądu.
99. Praca w pobliżu napowietrznych linii zasilających:
- zawsze wymaga podwójnego uziemienia linii,
- zawsze wymaga wyłączenia zasilania w linii,
- jest możliwa bez spełniania dodatkowych wymogów pod warunkiem zachowania określonych odległości zależnych od napięcia znamionowego linii.
100. Operator ma obowiązek odmówić podjęcia pracy, jeśli:
- na miejscu wykonywania pracy nie ma kierownika budowy, ani żadnej innej osoby upoważnionej do nadzoru,
- maszyna robocza jest niesprawna,
- miałby pracować pod liniami energetycznymi, a napięcie w nich zostało wyłączone i linia uziemiona.
101. Strefa niebezpieczna od maszyny/urządzenia to:
- miejsce, w którym maszyna/urządzenie nie mogą być używane,
- zawsze cały ogrodzony teren budowy,
- miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi.
102. Które stwierdzenie opisujące podstawowe zasady BHP związane z pracą i obsługą bębna frezującego jest prawdziwe:
- "Wymiana frezów przez operatora bez użycia specjalistycznych narzędzi jest możliwa tylko w sytuacjach wyjątkowych.",
- "Praca w pobliżu bębna bez żadnych zabezpieczeń jest możliwa tylko wtedy, gdy jest to konieczne.",
- "Należy pamiętać o właściwym ustawieniu płyt bocznych, tylnej i przedniej zgarniającej oraz zakazie zbliżania się do bębna maszyny, gdy są podniesione płyty boczne.".
103. Ze złego stanu technicznego maszyny roboczej mogą wynikać wypadki przy pracy polegające na przykład na:
- urazie kończyny, tułowia lub głowy,
- awarii układu napędowego,
- uszkodzeniu osprzętu.
104. Zachowaniami niedopuszczalnymi są:
- wykonywanie obsługi codziennej maszyny po zmroku,
- praca po zapadnięciu zmroku w dobrze oświetlonym miejscu, przy pełnej koncentracji operatora,
- praca maszyną niesprawną oraz praca pod wpływem alkoholu.
105. Ogólne zasady bezpiecznego wchodzenia i schodzenia z maszyny to:
- używanie przewodów i dźwigni jako pomocy przy wchodzeniu jest dopuszczalne przy zgaszonej maszynie,
- osoba powinna być zwrócona twarzą do maszyny, pamiętać o zasadzie "trzypunktowego podparcia" i używać tylko specjalnie wykonanych stopni i poręczy,
- można schodzić tyłem do maszyny, ale tylko wtedy, gdy stopnie są śliskie.
106. Podstawowe obowiązki pracownika w zakresie BHP to:
- przestrzeganie przepisów i zasad BHP, dbanie o stan maszyn i narzędzi oraz porządek w miejscu pracy, stosowanie środków ochrony indywidualnej,
- nie spóźnianie się do pracy, terminowe jej kończenie, potwierdzanie obecności w pracy w sposób przyjęty u danego pracodawcy,
- egzekwowanie przepisów kodeksu pracy dotyczących swoich praw, w tym zapłaty za wypracowane nadgodziny.
107. W przypadku osoby porażonej prądem elektrycznym, po odłączeniu źródła prądu, należy:
- sprawdzić stan poszkodowanego, a w razie potrzeby: wezwać pomoc, udrożnić drogi oddechowe, podjąć resuscytację i użyć AED, jeśli jest dostępny,
- zostawić poszkodowanego, jeśli odzyskał przytomność, bez dalszych działań,
- jak najszybciej przenieść poszkodowanego w inne miejsce.
108. Po ugaszeniu płomieni na osobie z oparzeniami i wezwaniu pomocy należy:
- schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, wcześniej zrywając wtopioną odzież,
- użyć gaśnicy śniegowej do schłodzenia miejsca oparzeń,
- schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, nie zrywając wtopionej odzieży.
109. Do optycznego wygradzania robót prowadzonych w pasie drogowym służą:
- wyłącznie sygnalizacja świetlna, błyskowa,
- pachołki drogowe w kolorze czerwonym lub pomarańczowym, a po zmierzchu pachołki z białymi odblaskowymi pasami oraz separatory,
- pachołki drogowe w dowolnym dobrze widocznym kolorze i jednolite czerwone przeszkody ustawione w miejscu robót.
110. Jakie oznakowanie powinny posiadać pojazdy i maszyny wykorzystywane do pracy w pasie drogowym?
- Pojazdy i maszyny powinny być oznakowane jedynie w przypadku pracy po zmierzchu. Sposób oznakowania określa instrukcja obsługi i eksploatacji danej maszyny,
- Pojazdy powinny używać sygnałów świetlnych dowolnej widocznej z daleka barwy. Inne maszyny nie muszą być dodatkowo oznakowane,
- Pojazdy powinny być wyposażone w żółte sygnały świetlne widoczne z co najmniej 150 m, a maszyny na jezdni powinny być oznakowane zaporami drogowymi z elementami odblaskowymi i lampami ostrzegawczymi.
111. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
- miejscu do wykonywania AED,
- miejscu, gdzie dostępna jest apteczka,
- miejscu, gdzie dostępny jest automatyczny defibrylator zewnętrzny.
112. Prawidłowo wykonana resuscytacja krążeniowo-oddechowa (RKO) polega na:
- podłączeniu automatycznego defibrylatora zewnętrznego (AED) i wykonywaniu jego poleceń; bez AED nie prowadzi się RKO,
- udrożnieniu dróg oddechowych, uciskaniu klatki piersiowej w tempie 30-60 razy na minutę na głębokość 1–3 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 15 uciśnięciach (wdechy są obowiązkowe),
- udrożnieniu dróg oddechowych, uciskaniu klatki piersiowej w tempie 90-120 razy na minutę na głębokość 5–6 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 30 uciśnięciach (wdechy nie są obowiązkowe).
113. Skrót IBWR oznacza:
- Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót,
- Instrukcja Bezawaryjnego Wykonywania Robót,
- Instruktaż Bezawaryjnego Wykonywania Robót.
114. Rozwiń skrót IBWR:
- Implementacja Bezawaryjnego Wykonywania Robót,
- Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót,
- Informacja o Bezpiecznym Wykonywaniu Robót.
115. Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót Budowlanych to:
- plan drogi w robotach budowlanych,
- dokument zawierający informacje dotyczące bezpieczeństwa na placu budowy,
- dokument potwierdzający uprawnienia do obsługi maszyn i urządzeń technicznych w robotach ziemnych, budowlanych i drogowych.
116. Plan BIOZ oznacza:
- plan Bezpieczeństwa i Określenia Zasobów,
- plan Bezpiecznej Instrukcji Ochrony Zdrowia,
- plan Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia.
117. Pojazd wykonujący na drodze prace porządkowe, remontowe lub modernizacyjne powinien wysyłać:
- czerwone sygnały błyskowe,
- pomarańczowe sygnały błyskowe,
- żółte sygnały błyskowe.
118. Aby móc kierować ruchem podczas prac w pasie drogowym wymagane jest:
- posiadanie uprawnień do obsługi co najmniej jednej z maszyn i stosownych środków ochrony indywidualnej,
- posiadanie uprawnień do obsługi wszystkich maszyn pracujących na odcinku, kótrego dotyczy kierowanie ruchem,
- posiadanie ważnego zaświadczenia o ukończeniu kursu z zakresu kierowania ruchem i bycie widocznym z dostatecznej odległości.
119. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu drogowego stosowane przy robotach prowadzonych w pasie drogowym mogą mieć kolor:
- żółto czerwony,
- biało czerwony, żółto czarny,
- czerwony, żółto czerwony.
120. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu użyte do zabezpieczenia i oznakowania miejsca wykonywania robót w pasie drogowym powinny być widoczne:
- tylko w nocy,
- tylko w dzień ,
- w dzień i w nocy.
121. Osoby wykonujące prace w obszarze dróg 2-pasmowych i autostad powinny mieć:
- odzież ostrzegawczą o barwie czerwonej,
- lampy błyskowe o barwie pomarańczowej,
- odzież o intensywnej widzialności klasy III.
122. Operator podczas pracy maszyną musi używać hełmu ochronnego w sytuacji, gdy:
- pracuje przy robotach rozbiórkowych z użyciem długich wysięgników,
- podczas pracy często wychyla się z kabiny,
- pracuje w maszynie niewyposażonej w zamkniętą kabinę.
123. Wchodzić i wychodzić z maszyny należy:
- tyłem do maszyny, używając trzystopniowej drabinki,
- wchodzić bokiem uważając na przyrządy w kabinie,
- twarzą do maszyny, zachowując trzy punkty kontaktu.
124. Jednym z możliwych schematów odbioru sfrezowanego urobku jest:
- załadunek na samochód obok frezarki,
- przechowywanie urobku wewnątrz frezarki,
- jego przerabianie, rozścielanie i zagęszczanie od razu przez frezarkę.
125. Typem skrawania nawierzchni zapewniającym stabilniejszą pracę frezarki jest:
- skrawanie równoległe,
- skrawanie współbieżne,
- skrawanie przeciwbieżne.
126. Frezy podczas pracy frezarki:
- schładzają się poprzez kontakt z materiałem frezowanej nawierzchni,
- schładzane są wodą z układu zraszania bębna,
- są chłodzone powietrzem z zewnętrznych wentylatorów.
127. Podstawowym zadaniem układu zraszającego bębna skrawającego jest:
- zapobieganie tworzeniu się chmury pyłowej i schładzanie frezów,
- zwiększenie prędkości obrotowej bębna,
- smarowanie bębna.
128. Typowe metody odbioru sfrezowanego urobku można podzielić na:
- za frezarką, na samochód, na odkład obok drogi,
- odbiór techniczny i odbiór boczny,
- metoda podsiębierna i przedsiębierna.
129. Metoda współbieżnego skrawania nawierzchni:
- umożliwia dokładniejsze rozdrobnienie skrawanego materiału niż w metodzie przeciwbieżnej,
- zapewnia stabilniejszą pracę maszyny niż przy metodzie przeciwbieżnej,
- zmniejsza zużycie paliwa maszyny.
130. Wewnętrzny układ chłodzenia w bębnie frezującym:
- jest uruchamiany automatycznie, następuje to zawsze po zakończeniu pracy,
- zmniejszenie zużycia paliwa maszyny,
- zapewnia utrzymanie odpowiedniej temperatury podczas intensywnej pracy.
131. Układ zraszający pomaga w utrzymaniu sprawności frezów w ten sposób, że:
- kontroluje wilgotność otoczenia podczas pracy maszyny,
- wypłukuje pył z gniazd osadowych, zapobiegając unieruchomieniu frezów,
- zwiększa przyczepność frezów do nawierzchni.
132. Frezowanie powierzchniowe do naprawy nawierzchni jezdni stosuje się podczas:
- uszkodzeń takich jak śliskość nawierzchni spowodowana wypolerowaniem, deformacje w postaci kolein oraz spękania i wykruszenia warstwy ścieralnej,
- całkowitego usunięcia wszystkich warstw nawierzchni w celu położenia nowej konstrukcji jezdni,
- napraw nawierzchni o dużych pęknięciach strukturalnych wymagających wzmocnienia podbudowy.
133. System "PTS" w frezarce do nawierzchni dróg ma za zadanie:
- umożliwić szybkie przemieszczanie się frezarki na duże odległości,
- utrzymywać frezarkę w równoległym prowadzeniu względem jezdni,
- automatycznie zmieniać rodzaj używanego narzędzia frezującego.
134. Zastosowanie systemu "MILL ASSIST" w frezarce do nawierzchni dróg powoduje:
- możliwość zmiany szerokości bębna w trakcie pracy bez zatrzymywania maszyny,
- większą wydajność pracy i mniejsze zużycie elementów frezujących,
- wyłącznie zmniejszenie czasu obsługi maszyny przy frezowaniu na dużych prędkościach.
135. Pracować maszyną z otwartymi drzwiami kabiny można:
- zawsze,
- tylko, gdy temperatura powietrza przekracza 25 [°C],
- tylko w przypadku, gdy instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny przewiduje taką możliwość.
136. Wyrównywanie warstwy ścieralnej polega na:
- usuwaniu wierzchniej i kolejnej warstwy asfaltu w celu położenia nowej nawierzchni,
- wyrównaniu nierówności istniejącej warstwy ścieralnej,
- wycinaniu otworów w miejscach pęknięć i uzupełnianiu ich nową warstwą mieszanki mineralno-asfaltowej.
137. Uszorstnianie warstwy ścieralnej polega na:
- wyrównaniu nierówności istniejącej warstwy ścieralnej,
- zwiększeniu szorstkości nawierzchni poprzez nacięcie rowków,
- usunięciu spękań z nawierzchni.
138. Profilowanie warstwy ścieralnej, przed przykryciem jej nową warstwą bitumiczną, polega na:
- usunięciu zanieczyszczeń z nawierzchni, takich jak piasek czy błoto,
- zwiększeniu przyczepności opon pojazdów do nawierzchni ,
- wyrównaniu istniejącej nawierzchni, nadając jej odpowiednie spadki poprzeczne i podłużne.
139. Skrawanie przeciwbieżne polega na:
- obracaniu bębna skrawającego w kierunku przeciwnym do kierunku jazdy frezarki,
- obracaniu bębna skrawającego w kierunku zgodnym z kierunkiem jazdy frezarki,
- obracaniu bębna skrawającego z taką samą prędkością obrotową, jak koła jezdne frezarki.
140. Które z wymienionych elementów nie są częścią układu hydraulicznego:
- pompa, rozdzielacz, siłownik,
- rozrusznik, alternator,
- zamek hydrauliczny, zbiornik oleju.
141. Zamek hydrauliczny w maszynie to:
- zawór chroniący przed skutkami pęknięcia przewodu hydraulicznego,
- zawór odpowiadający za sterowanie całym układem hydraulicznym,
- zamknięcie wlewu oleju hydraulicznego przy jego zbiorniku.
142. Za zmianę ciśnienia oleju hydraulicznego w ruch mechaniczny odpowiada:
- rozdzielacz hydrauliczny,
- układ pompy hydraulicznej,
- siłownik hydrauliczny oraz silnik hydrauliczny.
143. Ciśnienie w układzie hydraulicznym jest wytwarzane przez:
- silnik hydrauliczny,
- pompę hydrauliczną,
- siłownik hydrauliczny.
144. Kierowanie przepływu oleju hydraulicznego do poszczególnych układów jest realizowane przez:
- zawór przelewowy,
- rozdzielacz hydrauliczny,
- zamek hydrauliczny.
145. Zawór bezpieczeństwa chroni układ hydrauliczny przed:
- przegrzewaniem się oleju hydraulicznego,
- zapowietrzeniem układu hydraulicznego,
- nadmiernym wzrostem ciśnienia.
146. Zawór przelewowy w układzie hydraulicznym jest odpowiedzialny za:
- ograniczenie maksymalnego roboczego ciśnienia w danym obwodzie,
- utrzymanie stałej pozycji narzędzia roboczego,
- odpowietrzanie układu.
147. Jeżeli w układzie hydraulicznym nadmiernie wzrośnie ciśnienie, to nadmiar oleju zostanie skierowany do:
- rozdzielacza,
- zbiornika oleju hydraulicznego,
- filtra oleju hydraulicznego.
148. Podstawowe parametry jakie charakteryzują akumulator elektryczny to:
- napięcie [V], moc [W], masa [kg],
- napięcie [V], pojemność [Ah], prąd rozruchowy [A],
- napięcie [V], oporność [Ω], moc [W].
149. Akumulatory kwasowe można ładować:
- tylko w pomieszczeniu klimatyzowanym,
- w każdym pomieszczeniu,
- w miejscu specjalnie do tego przeznaczonym.
150. W maszynie roboczej zwolnica najczęściej znajduje się:
- w układzie hydraulicznym, blisko pompy głównej,
- w kabinie operatora, przy sterowniku jazdy,
- w układzie napędowym przy kołach napędzających.
151. Główną funkcją zwolnicy (przekładni bocznej) jest:
- zmiana momentu obrotowego i przenoszenie napędu na koła napędowe,
- zwiększenie stabilności maszyny,
- zmniejszenie zużycia paliwa.
152. Rozdzielacz hydrauliczny:
- zwiększa moment obrotowy w przekładni bocznej,
- przetwarza energię mechaniczną na energię hydrauliczną,
- kieruje przepływ oleju hydraulicznego do odpowiednich sekcji.
153. Rozdzielacz hydrauliczny to urządzenie, które:
- rozdziela olej pomiędzy silnikiem a układem hydraulicznym,
- rozdziela olej pomiędzy obiegiem małym i obiegiem dużym,
- umożliwia sterowanie poszczególnymi sekcjami hydraulicznymi maszyny.
154. Elementem hydrostatycznego układu napędowego jazdy przekształcającym energię mechaniczną silnika na energię hydrauliczną jest:
- pompa oleju hydraulicznego,
- silnik hydrauliczny lub siłownik hydrauliczny,
- kolumna obrotu.
155. Metoda napędu bębna frezującego wykorzystująca silnik hydrauliczny i przekładnię planetarną to:
- napęd pasowy,
- napęd łańcuchowy,
- napęd hydrostatyczny.
156. Napęd łańcuchowy do bębna frezującego stosuje się:
- w przypadkach, gdy wymagany jest szybki demontaż napędu bębna,
- przy konieczności bezpośredniego połączenia napędu z przekładnią planetarną,
- w przypadkach, gdy potrzebne jest mocne i trwałe połączenie napędu w warunkach dużego obciążenia.
157. Zaletą hydrostatycznego napędu kołowego we frezarce samojezdnej do nawierzchni dróg jest to, że:
- umożliwiają regulację wysokości podparcia korpusu frezarki,
- umożliwia bezstopniową zmianę prędkości jazdy oraz optymalny rozkład mocy na poszczególne koła,
- pozwala na precyzyjny skręt przy użyciu siłowników hydraulicznych.
158. Układem hydraulicznym, który nie występuje we frezarkach samojezdnych jest:
- układ napędu przenośników taśmowych,
- układ wspomagania kierownicy,
- układ napędu bębna skrawającego.
159. Przenośnik wewnętrzny w układzie przenośników taśmowych frezarki:
- odbiera sfrezowany materiał z bębna skrawającego,
- transportuje urobek bezpośrednio na samochody ciężarowe,
- reguluje prędkość obrotową bębna skrawającego.
160. Tryb skrętu stosowany w frezarkach gąsienicowych, aby umożliwić ruch w tzw. "psi chód" to:
- skrętne wszystkie gąsienice w tą samą stronę,
- skrętne tylko gąsienice tylne,
- skrętne tylko gąsienice przednie.
161. Przenośnik załadowczy w układzie przenośników taśmowych służy do:
- odbierania sfrezowanego materiału z bębna skrawającego,
- załadunku sfrezowanego materiału na samochody,
- przenoszenia urobku do zbiornika magazynowego frezarki.
162. Uszkodzenia ramy ROPS skutkujące koniecznością jej wymiany to:
- drobne zarysowania powierzchni,
- przebarwienie lakieru spowodowane warunkami atmosferycznymi i upływem czasu,
- pęknięcie lub wygięcie konstrukcji.
163. Wiercenie dodatkowych otworów w konstrukcji ROPS jest zabronione, ponieważ:
- powoduje spadek wytrzymałości konstrukcji,
- zmniejsza wagę maszyny,
- obniża komfort pracy operatora.
164. Przepływ i kierunek cieczy hydraulicznej w układzie regulują:
- zawory hydrauliczne,
- silniki hydrauliczne,
- pompy hydrauliczne.
165. Elementy układu, takie jak siłowniki i silniki hydrauliczne, przetwarzają energię hydrauliczną na:
- energię elektryczną,
- energię mechaniczną,
- ciśnienie w zbiorniku.
166. Podstawowym zadaniem akumulatora hydraulicznego w układzie hydrostatycznym jest:
- regulowanie temperatury cieczy roboczej,
- magazynowanie energii w postaci ciśnienia cieczy roboczej,
- równomierne rozprowadzanie oleju do odbiorników układu.
167. W układzie hydrostatycznym energia ciśnienia cieczy jest przekazywana do:
- silników hydraulicznych lub siłowników hydraulicznych,
- chłodnic oleju i manometrów,
- zaworów termostatycznych, przelewowych i zwrotnych.
168. Funkcją, jaką spełnia konstrukcja ochronna FOPS jest:
- ochrona operatora przed oddziaływaniem spalin i hałasu,
- ochrona operatora przed spadającymi przedmiotami,
- ochrona operatora przed skutkami wywrócenia maszyny.
169. Konstrukcję ochronną FOPS koniecznie należy stosować przy:
- robotach, przy wykonywaniu których na kabinę mogą spaść ciężkie elementy (np. roboty rozbiórkowe, w kamieniołomach itp.),
- robotach podwodnych,
- wszystkich robotach ziemnych.
170. Równoważny poziom dźwięku, przy którym należy stosować ochronnik słuchu pracując maszyną przy otwartych drzwiach kabiny, jeżeli jest to dozwolone w DTR maszyny lub maszyną/urządzeniem w taką kabinę niewyposażoną, wynosi:
- 55 [dB(A)],
- 85 [dB(A)],
- 105 [dB(A)].
171. Optymalne tłumienie wstrząsów i drgań fotela operatora zapewnia się poprzez:
- ustawienie fotela na sztywno,
- regulację fotela dostosowując go do wagi operatora,
- możliwie elastyczną regulację fotela.
172. Obowiązkowym urządzeniem technicznym służącym do obserwacji przez operatora terenu znajdującego się bezpośrednio za maszyną jest:
- sygnał dźwiękowy przy jeździe wstecz,
- kamera wsteczna,
- lusterko zewnętrzne.
173. Lampa błyskowa koloru zielonego umieszczona na kabinie maszyny sygnalizuje m.in.:
- brak operatora w kabinie,
- poprawne zapięcie pasów bezpieczeństwa,
- włączony ekologiczny tryb pracy maszyny.
174. Gęstość elektrolitu w pełni naładowanego akumulatora w temperaturze pokojowej wynosi:
- około 1,82 [g/cm³],
- około 0,18 [g/cm³],
- około 1,28 [g/cm³].
175. Przy równoległym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
- równe napięciu pojedynczego akumulatora,
- iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów,
- sumą napięć poszczególnych akumulatorów.
176. Przy szeregowym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
- równe napięciu pojedynczego akumulatora,
- sumą napięć poszczególnych akumulatorów,
- iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów.
177. Bezpieczniki w instalacji elektrycznej maszyny zabezpieczają ją przed skutkami:
- zwarć i przeciążeń,
- niskiego napięcia ,
- wysokiej temperatury.
178. Jednym z elementów układu elektrycznego zabezpieczającego silnik przed zatarciem jest:
- regulator obrotów,
- czujnik oleju,
- bezpiecznik główny.
179. Akumulatory żelowe będące elementem układu elektrycznego nie wymagają:
- ładowania prostownikiem,
- uzupełniania elektrolitu,
- wymiany przy uszkodzeniu obudowy.
180. Układy elektryczne maszyn i urządzeń powinny być wyposażone w urządzenie powodujące zatrzymanie awaryjne co najmniej w ilości:
- dwóch urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne umieszczonych po obu stronach maszyny, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową,
- jednego urządzenia powodującego zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową,
- trzech urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową.
181. Urządzenie zatrzymania awaryjnego maszyny jest elementem:
- układu elektrycznego,
- układu paliwowego,
- układu jazdy.
182. Główne parametry silnika spalinowego wpływające na efektywność pracy to:
- moment obrotowy, prędkość obrotowa,
- stopień sprężania, pojemność skokowa,
- rodzaj gaźnika, rodzaj układu zapłonowego.
183. Układ korbowo-tłokowy silnika spalinowego ma za zadanie:
- zamienić energię mechaniczną na hudrauliczną,
- zamienić ruch posuwisto-zwrotny tłoka na ruch obrotowy wału korbowego,
- zapewnić efektywne działanie sprzęgła.
184. Układ smarowania w silniku spalinowym:
- zapewnia regulację prędkości obrotowej oraz redukuje drgania silnika podczas pracy,
- odpowiedzialny jest za prawidłowe olejenie współpracujących ze sobą ruchomych elementów silnika,
- odpowiada za usuwanie niebezpiecznych substancji powstałych w procesie spalania mieszanki.
185. Układ rozrządu silnika służy do:
- tłumienia hałasu i minimalizacji drgań silnika podczas pracy,
- zapewnienia optymalnego składu mieszanki paliwowo-olejowo-powietrznej do spalania,
- sterowania napełnianiem powietrzem lub mieszanką paliwowo-powietrzną komory spalania oraz sterowania opróżnianiem tej komory ze spalin.
186. Układami występującymi w silnikach spalinowych są m.in..:
- układ wydechowy, układ pneumatyczny, układ zamknięty,
- układ korbowo-tłokowy, układ zasilania, układ chłodzenia,
- układ hydrauliczny, układ dolotowy.
187. Niskociśnieniowa część układu zasilania silnika wysokoprężnego to:
- przewody paliwowe, pompa wysokiego ciśnienia, listwa common rail,
- zbiornik paliwa, pompka zasilająca, filtry, przewody paliwowe,
- zbiornik paliwa i wtryskiwacze.
188. Elementem sterującym przepływem płynu chłodniczego na tzw. "duży obieg" jest:
- termofor,
- termostat,
- termopara.
189. Intercooler to:
- urządzenie do dopalania cząstek stałych w spalinach,
- inna nazwa chłodnicy płynu chłodzącego silnik,
- chłodnica powietrza doładowanego .
190. Filtr DPF:
- to suchy filtr cząstek stałych odpowiedzialny m.in. za wyłapywanie sadzy ze spalin,
- to dokładny filtr kabinowy chroniący operatora podczas pracy w dużym zapyleniu,
- służy do zmniejszenia emisji NOx (tlenków azotu).
191. Terminy przeglądów eksploatacyjnych maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin:
- są zawarte w dokumentacji IBWR,
- określa właściciel maszyny/urządzenia,
- są zawarte w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny.
192. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia to:
- zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez producenta maszyny,
- zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia który zawiera między innymi IBWR,
- zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez służby BHP na budowie.
193. Operatorowi maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin nie wolno:
- w trakcie pracy kontrolować stanu technicznego maszyny/urządzenia,
- dokonywać żadnych napraw, ani konserwacji,
- użytkować maszyny/urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem.
194. Wymienny osprzęt/narzędzie robocze w maszynie może być zmieniane przez:
- tylko przez serwis techniczny odpowiedzialny za wymianę osprzętów i narzędzi roboczych,
- operatora maszyny,
- tylko przez autoryzowany serwis producenta maszyny.
195. Objawem zbyt niskiego poziomu oleju hydraulicznego może być:
- nierówna praca silnika wysokoprężnego,
- głośna praca rozrusznika,
- "skokowy" przerywany ruch siłowników hydraulicznych.
196. Jeżeli zaświeci się kontrolka zbyt niskiego ciśnienia oleju silnikowego operator:
- nie musi podejmować żadnych działań,
- może kontynuować pracę jeżeli układ hydrauliczny działa prawidłowo,
- powinien przerwać pracę i wyłączyć silnik.
197. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny:
- służy do wpisywania informacji o usterkach,
- jest zakładana przez właściciela lub użytkownika maszyny,
- zawiera informację dotycząca zagrożeń występujących na stanowisku pracy i ich przeciwdziałaniu.
198. Deklaracja Zgodności CE jest to dokument:
- wydawany przez instytucje zajmujące się badaniem maszyn pod względem wytrzymałości na warunki atmosferyczne,
- potwierdzający, że wyrób został wyprodukowany w krajach Unii Europejskiej,
- w którym producent potwierdza, że jego produkt spełnia wszystkie obowiązujące wymagania UE dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska.
199. Informacje dotyczące stosowania środków ochrony indywidualnej i sposobu ograniczania ryzyka zawodowego operator może znaleźć:
- w Instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia,
- w Deklaracji Zgodności CE,
- w książce serwisowej.
200. Instrukcję obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
- tworzą instytucje, które przeprowadzają badania i akredytację prototypów maszyn/urządzeń przed dopuszczeniem do ich seryjnej produkcji,
- tworzy kierownik budowy na podstawie informacji od producenta,
- opracowuje producent maszyny/urządzenia albo podmiot, który wprowadza maszynę/urządzenie do obrotu.
201. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
- nie ma znaczenia gdzie się znajduje, najważniejsze żeby właściciel maszyny posiadał ją w razie odsprzedaży maszyny,
- powinna znajdować się w maszynie lub przy urządzeniu, być traktowana jako część maszyny/urządzenia i być dostępna w każdej chwili,
- powinna znajdować się w biurze razem z dokumentacją firmy i być dostępna w razie kontroli.
202. Dane identyfikacyjne maszyny/urządzenia:
- ze względu na ich ważność zawsze są nadrukowywane w kolorze czerwonym,
- znajdują się na tabliczce znamionowej maszyny/urządzenia, dodatkowo mogą być w miejscach znakowania opisanych w instrukcji,
- powinny być zanotowane na wewnętrznej stronie hełmu ochronnego przypisanego do danej maszyny/urządzenia.
203. Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia niesprawności maszyny/urządzenia operator powinien:
- regularnie wizualnie oceniać stan maszyny/urządzenia oraz zgłaszać zauważone nieprawidłowości,
- korzystać z maszyny/urządzenia do momentu, gdy awaria stanie się poważna,
- wykonywać czynności konserwacyjne tylko wtedy, gdy maszyna/urządzenie przestanie działać.
204. Kluczowe czynności dla bezpiecznej obsługi technicznej maszyny to:
- przeprowadzanie obsługi technicznej bez zabezpieczenia osprzętów roboczych, aby zaoszczędzić czas,
- stosowanie rękawic lateksowych, bez potrzeby stosowania innych środków ochrony indywidualnej,
- zabezpieczenie osprzętów, pokryw oraz drzwiczek przed przypadkowym zamknięciem i stosowanie środków ochrony indywidualnej.
205. Docieranie maszyny w początkowym okresie eksploatacji to:
- etap pracy maszyny bez obciążenia,
- proces uzyskiwania optymalnych luzów i równomiernego zużycia części,
- intensywny test pełnego obciążenia maszyny.
206. Operator korzysta z instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia, aby:
- rejestrować wszystkie usterki maszyny lub urządzenia zauważone podczas pracy,
- rejestrować w niej przepracowane godziny i zużycie paliwa przez maszynę,
- poznać specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi, zasady BHP i sposoby naprawy usterek.
207. Część obsługowa instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia zawiera:
- instrukcje dotyczące m. in. sterowania maszyną/urządzeniem,
- szczegółowy opis budowy i działania wszystkich elementów maszyny/urządzenia,
- katalog części zamiennych.
208. Instrukcja obsługi i eksploatacji musi zawsze znajdować się przy maszynie/urządzeniu, ponieważ:
- minimalizuje to ryzyko jej zagubienia,
- jest niezbędna do okresowych przeglądów technicznych,
- jej brak może być powodem niedopuszczenia maszyny do pracy przez inspektora BHP.
209. Podczas codziennej obsługi bębna skrawającego operator powinien zwrócić uwagę na:
- stan powierzchni bębna, który powinien być gładki i wolny od zanieczyszczeń,
- stan techniczny frezów, ich uchwytów oraz na swobodę obrotu frezów w obsadach,
- równomierne rozmieszczenie urobku za frezarką.
210. Jednym z zadań operatora podczas obsługi codziennej jest sprawdzanie i zadbanie o to, aby frezy mogły swobodnie obracać się w uchwytach, ponieważ:
- obrót frezów zwiększa wydajność skrawania na twardych nawierzchniach,
- obrót frezów zapobiega nagrzewaniu się bębna podczas pracy,
- swobodny obrót frezów zmniejsza ich zużycie, co wydłuża czas ich eksploatacji.
211. Oznaczenie SAE na oleju odnosi się do:
- lepkości oleju silnikowego, czyli jego zdolności do płynięcia i smarowania,
- kwalifikacji wielosezonowej oleju,
- ciśnienia oleju silnikowego.
212. Olej o symbolu SAE 15W-40 oznacza, że:
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 15W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40,
- w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 15W,
- w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40.
213. Olej o symbolu SAE 10W-30 oznacza, że:
- w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W,
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 30,
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 30.
214. Symbol SAE 10W-30 oznacza:
- olej silnikowy wielosezonowy o określonych parametrach,
- olej hydrauliczny o określonych parametrach,
- mieszankę oleju silnikowego i oleju hydraulicznego.
215. Olej silnikowy o symbolu SAE 5W-40 oznacza, że:
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 5W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40,
- w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40,
- w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 5W.
216. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
- niski poziom oleju silnikowego,
- niski poziom płynu chłodzącego,
- niskie ciśnienie oleju silnikowego.
217. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
- niski poziom paliwa,
- niski poziom płynu chłodzącego,
- niskie ciśnienie oleju silnikowego.
218. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
- olej hydrauliczny,
- filtr oleju silnika,
- olej silnikowy.
219. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
- poziom oleju hydraulicznego,
- poziom płynu chłodzącego silnika,
- poziom oleju silnikowego.
220. Olej silnikowy o oznaczeniu 10W-40 jest zalecany do pracy w temperaturze otoczenia, mieszczącej się w zakresie:
- od - 30 [°C] do 40 [°C],
- od - 25 [°C] do 35 [°C],
- od - 40 [°C] do 10 [°C].
221. Olej silnikowy o oznaczeniu 15W-40 jest zalecany do pracy w temperaturze otoczenia, mieszczącej się w zakresie:
- od - 20 [°C] do 35 [°C],
- od - 40 [°C] do 15 [°C],
- od - 25 [°C] do 35 [°C].
222. Olej silnikowy o oznaczeniu 5W-40 jest zalecany do pracy w temperaturze otoczenia, mieszczącej się w zakresie:
- od - 30 [°C] do 35 [°C],
- od - 5 [°C] do 45 [°C],
- od - 35 [°C] do 35 [°C].
223. Oleje o oznaczeniach 70W, 85W, 80W-90 są:
- olejami przekładniowymi,
- olejami silnikowymi,
- olejami hamulcowymi.
224. W przypadku konieczności demontażu osłony/zabezpieczenia do przeprowadzenia obsługi, nie wolno:
- odnotowywać takiego faktu w dokumentacji,
- rozpoczynać pracy urządzeniem bez zamontowania osłony/zabezpieczenia,
- montować powrotnie osłony/zabezpieczenia.
225. Zapalenie się lampki kontrolnej ładowania akumulatora sygnalizuje operatorowi maszyny budowlanej uszkodzenie:
- lampki kontrolnej,
- przełącznika akumulatorów,
- pasa klinowego i/lub alternatora.
226. Fotela operatora nie można regulować w sytuacji gdy:
- maszyna jest w ruchu,
- fotel jest odwrócony do tyłu,
- nie jest uruchomiony silnik.
227. Jeżeli w trakcie obsługi technicznej codziennej przed pracą operator zauważy, że jedna z szyb w kabinie jest popękana, to:
- może podjąć pracę, jeżeli nie jest to szyba przednia,
- może podjąć pracę pod warunkiem, że szyba jest jedynie popękana i nie "wyleciała",
- powinien nie podejmować pracy.
228. Przed rozpoczęciem pracy operator powinien:
- zamontować osłony przeciwsłoneczne okien,
- oczyścić okna usuwając śnieg, lód i inne zanieczyszczenia,
- otworzyć okna dla lepszej komunikacji.
229. Przy wymianie olejów hydraulicznych należy:
- stosować zawsze tylko oleje ulegające biodegradacji,
- stosować tylko rodzaje olejów, które są zalecane przez producenta ,
- stosować dowolny rodzaj oleju.
230. Aby zapewnić utrzymanie sprawności technicznej maszyny roboczej należy:
- przestrzegać obsług technicznych i konserwacji wg instrukcji obsługi i eksploatacji,
- użytkować maszynę/urzązenie nie przekraczając 50% dopuszczalnego obciążenia,
- użytkować maszynę/urządzenie tylko pod pełnym obciążeniem.
231. Na placu budowy puste pojemnikami po smarach, filtry oleju i zużyte oleje należy:
- umieścić w odpowiednio oznaczonym pojemniku na odpady niebezpieczne,
- wrzucić do dowolnego pojemnika na odpady,
- wrzucić do pojemnika na odpady zmieszane.
232. Naklejki (piktogramy) umiejscowione na maszynie/urządzeniu służą do:
- wskazania miejsc, w których bez żadnego ryzyka można przebywać,
- przekazania istotnych informacji na temat bezpieczeństwa oraz użytkowania maszyny,
- poinformowania o zakazie zbliżania się do maszyny.
233. Punkty smarne w maszynie należy obsługiwać:
- podczas wszystkich przerw w pracy,
- zgodnie z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny,
- zawsze po 10 godzinach pracy.
234. Olej silnikowy o parametrach 5W-50, jest:
- olejem wielosezonowym,
- olejem tylko zimowym,
- olejem tylko letnim.
235. Przed rozpoczęciem pracy na nowym typie maszyny operator powinien:
- zapoznać się z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny,
- wykonać pracę próbną,
- wykonać przegląd okresowy.
236. Obsługa OTC jest to:
- obsługa techniczna całodobowa,
- obsługa techniczna codzienna,
- obsługa techniczna czasowa.
237. Podstawowe rodzaje obsług to:
- obsługa codzienna, okresowa, magazynowa, transportowa,
- obsługa wizualna, czynna, bierna,
- obsługa całodobowa, wielosezonowa, roczna, technologiczna.
238. Akumulatory, podczas uruchamiania maszyny przy pomocy akumulatora wspomagającego, należy połączyć:
- szeregowo,
- krzyżowo,
- równolegle.
239. W przypadku ubytku elektrolitu spowodowanego wylaniem się go przez pękniętą obudowę akumulatora należy:
- dolać elektrolit do właściwego poziomu i naładować akumulator,
- zabezpieczyć miejsce wycieku w zakresie ochrony środowiska, a następnie wymienić akumulator,
- dolać wody demineralizowanej do poziomu 10 mm ponad górne krawędzie płyt.
240. Czynności, jakie wykonuje operator w ramach obsługi codziennej w trakcie pracy, to:
- czyszczenie maszyny,
- uzupełnianie płynów eksploatacyjnych i codzienne smarowanie,
- kontrola słuchowa pracy maszyny oraz obserwacja wskaźników.
241. Jeśli producent przewidział docieranie eksploatacyjne, to należy je realizować:
- z obciążeniem częściowym ,
- bez obciążenia,
- z obciążeniem maksymalnym.
242. Podczas załadunku maszyny na środek transportowy operator powinien:
- znać maksymalną prędkość dopuszczoną dla danego środka transportowego,
- znać dopuszczlny kąt nachylenia płyt najazdowych dla danej maszyny,
- wykonać najazd z prędkością co najmniej 5 [km/h].
243. Za umiejscowienie i zabezpieczenie maszyny na środku transportowym odpowiedzialny jest:
- operator maszyny,
- przewoźnik (np. kierowca),
- właściciel lub osoba odpowiedzialna za maszyny w firmie.
244. Podczas magazynowania maszyny należy się upewnić, czy:
- nie ma wycieków płynów eksploatacyjnych,
- w kabinie nie zostały dokumenty maszyny,
- maszyna ustawiona jest przodem do wyjazdu.
245. Zabezpieczenie maszyny, na czas postoju magazynowego, polega na:
- oczyszczeniu maszyny z brudu i korozji, a w razie potrzeby uzupełnieniu braków lakierniczych,
- uzupełnieniu do pełna zbiornika oleju hydraulicznego,
- zdemontowaniu wszystkich filtrów i zabezpieczeniu ich przed wilgocią.
246. Tłoczyska siłowników hydraulicznych, podczas obsługi technicznej magazynowej maszyny, należy:
- zdemontować i oczyścić,
- zabezpieczyć przed korozją,
- rozebrać i wymienić w nich uszczelnienia.
247. Akumulator, który nie jest eksploatowany, należy doładowywać:
- z częstotliwością jeden raz na 4-6 miesięcy,
- tylko przed rozpoczęciem sezonu,
- z częstotliwością jeden raz na 4-6 tygodni.
248. Podczas załadunku maszyny na przyczepę:
- zalecana jest pomoc drugiej osoby,
- zalecana jest pomoc drugiej osoby tylko w przypadku załadunku na przyczepę niskopodwoziową,
- operator powinien wjechać na przyczepę samodzielnie.
249. Podczas załadunku ciężkich maszyn na przyczepy niskopodwoziowe przy użyciu wciągarek mechanicznych, osoby nie mogą się znajdować:
- w kabinie operatora maszyny,
- w odległości mniejszej niż 6 [m] od osprzętu maszyny,
- w pobliżu naciągniętej liny, osi jej przedłużenia oraz za wciąganą maszyną.
250. Zalecany sposób załadunku ciężkich maszyn roboczych na przyczepy niskopodwoziowe, to:
- załadunek przy użyciu innych maszyn,
- załadunek na linach,
- załadunek zmechanizowany z rampy czołowej.
251. Podczas dłuższego magazynowania maszyny zbiornik paliwa powinien być:
- pusty, aby nie powodować zagrożenia pożarowego,
- uzupełniony do 1/3 jego pojemności i pozostawiony otwarty,
- uzupełniony do pełna, aby zapobiec kondensacji pary wodnej wewnątrz zbiornika.
252. Decydujący wpływ na wybór środka transportu do przewozu maszyny lub urządzenia ma:
- masa oraz wymiary maszyny lub urządzenia,
- odległość transportu i pora roku,
- ilość przewożonych maszyn lub urządzeń na jednym środku transportowym.
253. Jeżeli maszyna lub urządzenie transportowane po drodze publicznej na przyczepie niskopodwoziowej wykracza poza obrys tej przyczepy, wówczas:
- transport jest dozwolony bez dodatkowych obostrzeń pod warunkiem, że odbywa się w nocy,
- transport jest dozwolony bez dodatkowych obostrzeń, gdy odległość transportu nie przekracza 5 [km],
- transport jest dozwolony, ale jedynie w sytuacji zorganizowania transportu ponadgabarytowego zgodnie z obowiązującymi przepisami.
254. Podczas obsługi codziennej maszyny należy sprawdzić stan:
- narzędzi i wyposażenia,
- połączeń i szczelności układu hydraulicznego,
- wartości ciśnienia roboczego w układzie hydraulicznym.
255. Jeżeli silnik maszyny nie pracował dłuższy czas podczas obsługi codziennej należy:
- sprawdzić poziom oleju oraz innych płynów eksploatacyjnych ,
- wymienić filtr ssawny paliwa,
- uruchomić silnik i delikatnie zwiększać obroty, aby szybciej osiągnąć temperaturę roboczą.
256. Informacje dotyczące usterek, ich kodów i sposobów usuwania znajdują się w dokumencie o nazwie:
- instrukcja obsługi i eksploatacji,
- raport dzienny,
- książka maszyny budowlanej.
257. Prawidłowa kolejność podłączania akumulatora wspomagającego do rozładowanego akumulatora w maszynie jest następująca:
- rama maszyny, zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego,
- zacisk ujemny akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny,
- zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny.
258. W przypadku stwierdzenia ubytku elektrolitu w akumulatorze należy:
- uzupełnić go płynem DOT-3,
- uzupełnić go wodą z kranu,
- uzupełnić go wodą destylowaną lub demineralizowaną.
259. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora rozruchowego 12 [V] poprzez "iskrzenie" grozi:
- porażeniem prądem o wysokim napięciu,
- zatarciem alternatora,
- wybuchem ulatniającego się z akumulatora wodoru.
260. Do zakresu obsługi technicznej codziennej maszyny nie należy:
- sprawdzenie stanu ogumienia i ciśnienia w oponach,
- sprawdzenie poziomu oleju w silniku,
- kontrola i regulacja luzów zaworów.
261. Podczas czyszczenia chłodnicy, aby uniknąć jej uszkodzenia, należy:
- stosować silny strumień wody pod wysokim ciśnieniem,
- utrzymywać dyszę sprężonego powietrza w odpowiedniej odległości od chłodnicy,
- używać do czyszczenia ostrych narzędzi.
262. Celem stosowania smarowania w maszynach roboczych jest:
- podniesienie temperatury współpracujących elementów,
- zmniejszenie tarcia,
- zwiększenie prędkości obrotowej silnika.
263. Najczęściej stosowany w instalacjach elektrycznych maszyn roboczych typ bezpieczników, to:
- bezpieczniki różnicowe,
- bezpieczniki automatyczne,
- bezpieczniki topikowe.
264. Zjawisko elektrostatyczności podczas tankowania maszyny może doprowadzić do:
- zwarcia instalacji elektrycznej,
- zatrucia,
- pożaru.
265. W przypadku podłączenia równoległego dwóch akumulatorów o różnych napięciach znamionowych:
- może dojść do wybuchu akumulatora o niższym napięciu znamionowym,
- należy użyć grubszych kabli, niż przy akumulatorach o takich samych napięciach znamionowych,
- może dojść do rozładowania obu akumulatorów.
266. Prawidłowe podłączanie akumulatora do prostownika podczas ładowania, to:
- zacisk dodatni akumulatora do bieguna ujemnego prostownika, zacisk ujemny akumulatora do bieguna dodatniego prostownika,
- zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, biegun ujemny prostownika do "masy" maszyny,
- zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, zacisk ujemny akumulatora do bieguna ujemnego prostownika.
267. Zaciski akumulatora smaruje się:
- smarem zawierającym dwusiarczek molibdenu,
- wazeliną techniczną,
- smarem grafitowym.
268. Podczas obsługi technicznej magazynowej (przy długim postoju maszyny) należy:
- odłączyć akumulator i przechowywać go w bezpiecznym miejscu,
- odłączyć akumulator tylko w przypadku magazynowania maszyny w warunkach wysokiego zapylenia,
- akumulator pozostawić podłączony do maszyny.
269. Celem podstawowym obsługi magazynowej jest:
- przygotowanie maszyny do transportu dla przyszłego użytkownika,
- naprawa uszkodzonych elementów maszyny przed kolejnym sezonem,
- zabezpieczenie maszyny przed korozją i innymi szkodliwymi czynnikami podczas długotrwałego przechowywania.
270. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy nieszczelność w układzie chłodzenia, wówczas powinien:
- uzupełnić płyn chłodzący i kontynuować pracę,
- zorganizować płyn i uzupełnić do poziomu minimalnego, jeśli wyciek jest niewielki,
- zgłosić nieszczelność i nie używać maszyny do czasu naprawy.
271. Poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównawczym powinien być sprawdzany:
- tylko w przypadku przegrzania silnika,
- podczas każdej obsługi technicznej codziennej,
- tylko podczas obsługi technicznej okresowej.
272. Jeśli operator zauważy wyciek płynu hydraulicznego podczas obsługi technicznej codziennej, to powinien:
- uzupełnić olej i kontynuować pracę,
- zgłosić wyciek i nie używać maszyny do czasu naprawy,
- zmniejszyć obroty i kontynuować pracę.
273. Częstotliwość wykonywania obsługi technicznej okresowej zależy:
- od ilości wykonanych cykli roboczych,
- od liczby przepracowanych godzin (motogodzin),
- od daty produkcji maszyny.
274. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy niski poziom oleju silnikowego, to powinien:
- uzupełnić poziom dowolnym dostępnym olejem, nawet jeśli jest innego rodzaju,
- uzupełnić olej do odpowiedniego poziomu,
- podjąć pracę, jeśli poziom nie jest bardzo niski i nie świeci się kontrolka.
275. Czynnością charakterystyczną dla obsługi technicznej sezonowej jest:
- wymiana płynu chłodzącego na odpowiedni do pory roku,
- sprawdzenie wartości napięcia ładowania,
- kontrola wartości ciśnienia roboczego układu hydraulicznego.
276. Podstawowe czynności obsługowe, które należy wykonać przed uruchomieniem silnika wysokoprężnego, to:
- sprawdzenie poziomu oleju w skrzyni biegów, sprawdzenie działanie układu roboczego, sprawdzenie działanie hamulców,
- odpowietrzenie układu paliwowego, sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego, sprawdzenie rozrusznika,
- sprawdzenie poziomu oleju w silniku, sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego, sprawdzenie stanu filtra powietrza.
277. Czynności wykonywane w ramach obsługi technicznej codziennej (OTC) realizowanej w trakcie wykonywania pracy maszyną, to:
- obserwacja tylko wskaźników kontrolno-pomiarowych takich jak: ciśnienie oleju, temperatura silnika, temperatura oleju hydraulicznego,
- obserwacja przyrządów kontrolno-pomiarowych oraz kontrola prawidłowej pracy maszyny przy wykorzystaniu wzroku, słuchu i węchu,
- przede wszystkim kontrola organoleptyczna właściwego działania układu roboczego maszyny.
278. Wyróżniamy następujące rodzaje obsług technicznych:
- docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa, awaryjna, nocna,
- handlowa, transportowa, docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa,
- handlowa, transportowa, docierania, magazynowa, obsługowo-naprawcza (ON), katalogowa.
279. Obsługi techniczne wykonujemy w celu:
- zapewnienia cichej pracy maszyny lub urządzenia,
- utrzymania wartości maszyny lub urządzenia na stałym, niezmiennym poziomie,
- wydłużenia żywotności i zapewnienia bezpiecznej pracy maszyny lub urządzenia.